Millyz - Soul Survivor (feat. Meek Mill) - перевод текста песни на немецкий

Soul Survivor (feat. Meek Mill) - Millyz feat. Meek Millперевод на немецкий




Soul Survivor (feat. Meek Mill)
Seelenüberlebender (feat. Meek Mill)
Smilin while my diamonds hittin cuz I coulda missed it
Ich lächle, während meine Diamanten funkeln, denn ich hätte es verpassen können
They just gunned my bros appeal but he stayin optimistic
Sie haben gerade die Berufung meines Bruders abgelehnt, aber er bleibt optimistisch
Skinny white boy with the muscle point him out I get him lifted
Dünner weißer Junge mit Muskeln, zeig ihn mir und ich lasse ihn hochgehen
The bread winner in my hood my pockets empty every Christmas
Der Ernährer in meiner Gegend, meine Taschen sind jedes Weihnachten leer
Beat the odds an all statistics
Habe alle Widrigkeiten und Statistiken überwunden
You ain't get it you ain't want enough!
Du hast es nicht verstanden, du wolltest es nicht genug!
Slidin in this ghost fed investigations haunting us
Gleite in diesem Geister-Fed-Ermittlungen verfolgen uns
Bullet proof the Escalade the stizzy lift the consul up
Kugelsicherer Escalade, die Knarre hebt die Konsole an
Hunnit thousand cash got it feelin like a armored truck
Hunderttausend Bargeld, fühlt sich an wie ein gepanzerter Lastwagen
You know My shooter from Somalia Fly bitches out laguardia
Du kennst meinen Schützen aus Somalia, fliege Bitches aus Laguardia
We got something by the bouncer that will tear this whole party up
Wir haben etwas beim Türsteher, das diese ganze Party sprengen wird
Told her My schedule too hectic To go back an forth in text's
Habe ihr gesagt, mein Zeitplan ist zu hektisch, um hin und her zu texten
I'm flyin back n forth to Texas But I used to bag the extras
Ich fliege hin und her nach Texas, aber ich habe früher die Extras eingepackt
Got me prayin for forgivness
Ich bete um Vergebung
She love me for my litness
Sie liebt mich für meine Ausstrahlung
But if I ever fail that bitch would fall out with the quickness
Aber wenn ich jemals versage, würde diese Schlampe sofort abfallen
Can't even quick it with these rappers shit
Kann nicht mal mit diesen Rappern chillen, Scheiße
They saying sounding scripted
Sie sagen, es klingt gescriptet
Open scars I shouldn't pick with memories
Offene Narben, die ich nicht mit Erinnerungen aufkratzen sollte
I can't revisit Till I'm 30 million liquid
Ich kann sie nicht wieder besuchen, bis ich 30 Millionen flüssig habe
I don't think I'll let a day slide
Ich glaube nicht, dass ich einen Tag verstreichen lasse
He was scared to take that state ride
Er hatte Angst, diese Staatsfahrt zu machen
An now he play for they side
Und jetzt spielt er für ihre Seite
Yeah he on the DA side
Ja, er ist auf der Seite des Staatsanwalts
Pointing out alleging things
Zeigt auf Dinge und behauptet sie
My youngin got a chrome heart, he out there letting metal ring
Mein Junger hat ein Chromherz, er ist da draußen und lässt Metall klingeln
Wrap this scarf around my face, Tatted crosses for my faith
Wickle diesen Schal um mein Gesicht, tätowierte Kreuze für meinen Glauben
They tryna prove conspiracy cuz I know every narco in the state
Sie versuchen, eine Verschwörung zu beweisen, weil ich jeden Narco im Staat kenne
Alejandro in a wraith I really got it off a base
Alejandro in einem Wraith, ich habe es wirklich von einer Basis bekommen
A quarter million on my flesh, I pray to GOD he keep me safe
Eine Viertelmillion auf meinem Fleisch, ich bete zu GOTT, dass er mich beschützt
Lord forgive me for my sins too many crossed me
Herr, vergib mir meine Sünden, zu viele haben mich betrogen
Devil grippin on my skin can't shake um off me
Der Teufel krallt sich an meine Haut, ich kann ihn nicht abschütteln
Might shed a tear behind this tint but you won't see it though
Vielleicht vergieße ich eine Träne hinter dieser Tönung, aber du wirst es nicht sehen
Too much hatred made me bullet proof the vehicle
Zu viel Hass hat mich kugelsicher gemacht, das Fahrzeug
Ima soul survivor, Shooter an a driver
Ich bin ein Seelenüberlebender, Schütze und Fahrer
Throw that shit on every night might mix the Louie with the Prada
Zieh das jede Nacht an, mische vielleicht Louie mit Prada
Ima soul survivor Shooter an a driver
Ich bin ein Seelenüberlebender, Schütze und Fahrer
Everyday I'm taking risks we tap dancing over lava
Jeden Tag gehe ich Risiken ein, wir steppen über Lava
One Glock 40 with a hunnit clip
Eine Glock 40 mit einem Hundert-Schuss-Magazin
I been riding bulletproof since 26
Ich fahre seit meinem 26. Lebensjahr kugelsicher
This shit like the mafia you try me we strike everyone you runnin with
Das ist wie die Mafia, du versuchst es mit mir, wir schlagen jeden, mit dem du rumläufst
My homie died I'm talking to his mom cuz I can stomach it
Mein Kumpel ist gestorben, ich rede mit seiner Mutter, weil ich es ertragen kann
My other dog got life in a cell
Mein anderer Kumpel hat lebenslänglich in einer Zelle
No I ain't duckin shit
Nein, ich drücke mich vor nichts
He knowin I won't ever switch
Er weiß, dass ich niemals wechseln werde
Ima always gone pick up his shit
Ich werde immer seine Sachen abholen
Drop money to his girl 100 times an I won't touch his bitch
Gebe seinem Mädchen 100 Mal Geld und ich werde seine Schlampe nicht anfassen
I watch the way they move when I'm outside an I won't fuck with it
Ich beobachte, wie sie sich bewegen, wenn ich draußen bin, und ich will nichts damit zu tun haben
Niggas gon dickride an let you slide if you got a Cullinan
Niggas werden dich ausnutzen und dich fallen lassen, wenn du einen Cullinan hast
Even if you telling an I'm telling you it's evident
Auch wenn du petzt und ich sage dir, es ist offensichtlich
They will lock you up an give you life without no evidence
Sie werden dich einsperren und dir lebenslänglich geben, ohne Beweise
How the fuck the teacher telling me I can be the president
Wie zum Teufel sagt mir die Lehrerin, dass ich Präsident werden kann
I can show you how to make a million like a specialist
Ich kann dir zeigen, wie man eine Million macht, wie ein Spezialist
Moving really fast, the old heads started contesting it
Bewege mich wirklich schnell, die alten Hasen fingen an, es anzufechten
An niggas having pressure about some money stop rushing it
Und Niggas haben Druck wegen Geld, hör auf, es zu überstürzen
Cuz this shit that I'm talking can turn a broke man to a hustler
Denn diese Scheiße, von der ich rede, kann einen armen Mann in einen Stricher verwandeln
Lord forgive me for my sins too many crossed me
Herr, vergib mir meine Sünden, zu viele haben mich betrogen
Devil grippin on my skin can't shake um off me
Der Teufel krallt sich an meine Haut, ich kann ihn nicht abschütteln
Might shed a tear behind this tint but you won't see it though
Vielleicht vergieße ich eine Träne hinter dieser Tönung, aber du wirst es nicht sehen
Too much hatred made me bullet proof the vehicle
Zu viel Hass hat mich kugelsicher gemacht, das Fahrzeug
Ima soul survivor, Shooter an a driver
Ich bin ein Seelenüberlebender, Schütze und Fahrer
Throw that shit on every night might mix the Louie with the Prada
Zieh das jede Nacht an, mische vielleicht Louie mit Prada
Ima soul survivor Shooter an a driver
Ich bin ein Seelenüberlebender, Schütze und Fahrer
Everyday I'm taking risks we tap dancing over lava
Jeden Tag gehe ich Risiken ein, wir steppen über Lava





Авторы: Robert Williams, Nikolas Papamitrou, Ihor Oliinyk, Myles Lockwood

Millyz - Soul Survivor (feat. Meek Mill) - Single
Альбом
Soul Survivor (feat. Meek Mill) - Single
дата релиза
05-04-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.