Milo - Call + Form (Picture) - перевод текста песни на немецкий

Call + Form (Picture) - Miloперевод на немецкий




Call + Form (Picture)
Ruf + Form (Bild)
In the palace of the peacock, eating the kingdom of God
Im Palast des Pfaus, das Reich Gottes essend
You were too busy talking when that snake said love is chosen
Du warst zu beschäftigt mit Reden, als diese Schlange sagte, Liebe sei erwählt
That missus is very cordial, those kisses are territorial
Diese Dame ist sehr herzlich, diese Küsse sind territorial
It′s October so I'm reading Nabokov again
Es ist Oktober, also lese ich wieder Nabokov
I mark the book with an olive colored pen
Ich markiere das Buch mit einem olivfarbenen Stift
In that nest of complex questions
In diesem Nest komplexer Fragen
And unapologizing brutalities
Und kompromisslosen Brutalitäten
Freedom is its own kind of salary
Freiheit ist ihre eigene Art von Gehalt
Even the people who made me are constant in unraveling
Selbst die Menschen, die mich gemacht haben, entwirren sich ständig
The disappointment when you learn the trophy was a photograph
Die Enttäuschung, wenn du erfährst, dass die Trophäe ein Foto war
Remember that?
Erinnerst du dich daran?
They say this is the last happiness, and they blink
Sie sagen, dies sei das letzte Glück, und sie blinzeln
I refuse to learn their names
Ich weigere mich, ihre Namen zu lernen
You shouldn′t be next to me with that finicky energy
Du solltest nicht neben mir sein mit dieser pingeligen Energie
You shouldn't be next to me with that finicky energy
Du solltest nicht neben mir sein mit dieser pingeligen Energie
You shouldn't be next to me with that finicky energy
Du solltest nicht neben mir sein mit dieser pingeligen Energie
You shouldn′t be next to me
Du solltest nicht neben mir sein
And the cowards with their knocking fucking knees
Und die Feiglinge mit ihren verdammten schlotternden Knien
They can′t even keep a quarter beat
Sie können nicht einmal einen Vierteltakt halten
I know there's packet loss and latencies
Ich weiß, es gibt Paketverlust und Latenzen
(I know what lag is...)
(Ich weiß, was Lag ist...)
None the less...
Nichtsdestotrotz...
(I know what lag is...)
(Ich weiß, was Lag ist...)
It′s the unimpressed alchemist
Es ist der unbeeindruckte Alchemist
The pity who doubting this
Der Mitleidige, der dies bezweifelt
In your city with a double-breasted falcon crest
In deiner Stadt mit einem zweireihigen Falkenwappen
Chest plate, male tunic, in this society of spectacle
Brustplatte, männliche Tunika, in dieser Gesellschaft des Spektakels
It's the shoe bomber who′s waltzing through
Es ist der Schuhbomber, der durchwalzt
It's a kind of hopelessness, a loneliness
Es ist eine Art Hoffnungslosigkeit, eine Einsamkeit
A color I only ever heard played by a nigga named Thelonious
Eine Farbe, die ich nur je von einem N***a namens Thelonious gespielt hörte
I spend experience points on knowledge, cunning, and stealth
Ich gebe Erfahrungspunkte für Wissen, List und Schleichen aus
Spit a diaphanous gossamer
Spucke einen diaphanen Gazeschleier
And then he signed it in calligraphy
Und dann unterschrieb er es in Kalligraphie
Sincerely, just another blasphemous philosopher
Mit freundlichen Grüßen, nur ein weiterer blasphemischer Philosoph
Quick question
Kurze Frage
Why′s your favorite rapper always bragging about her business acumen?
Warum prahlt deine Lieblingsrapperin immer mit ihrem Geschäftssinn?
Like we asked em? Like we asked em?
Als ob wir sie gefragt hätten? Als ob wir sie gefragt hätten?
Why's your favorite rapper always babbling about his brand again?
Warum plappert dein Lieblingsrapper immer wieder über seine Marke?
Like we asked him? Like we asked him?
Als ob wir ihn gefragt hätten? Als ob wir ihn gefragt hätten?
This the last call for those real emcees, you know
Dies ist der letzte Aufruf für diese echten Emcees, weißt du
This the last call for those real emcees, I said
Dies ist der letzte Aufruf für diese echten Emcees, sagte ich
This the last call for those real emcees
Dies ist der letzte Aufruf für diese echten Emcees
Your voice is needed
Deine Stimme wird gebraucht
This the last call
Dies ist der letzte Aufruf
This the last call
Dies ist der letzte Aufruf
Hmm...
Hmm...
Bones
Knochen
Hmm...
Hmm...
Peace to DJ Nobody
Frieden für DJ Nobody
Peace to the Ruby Yacht
Frieden für die Ruby Yacht
What they say?
Was sagen sie?
They said, Godspeed with that black ennui
Sie sagten, Glückauf mit dieser schwarzen Ennui
Guess I'll keep rapping til they toetag me
Schätze, ich rappe weiter, bis sie mir den Zehenzettel anheften
They said, Godspeed with that black ennui
Sie sagten, Glückauf mit dieser schwarzen Ennui
Guess I′ll keep rapping til they toetag me
Schätze, ich rappe weiter, bis sie mir den Zehenzettel anheften
They said, Godspeed with that black ennui
Sie sagten, Glückauf mit dieser schwarzen Ennui
Guess I′ll keep rapping til they toetag me
Schätze, ich rappe weiter, bis sie mir den Zehenzettel anheften
They said, Godspeed you black emperor
Sie sagten, Glückauf, du schwarzer Kaiser
They said, Godspeed you black emperor
Sie sagten, Glückauf, du schwarzer Kaiser






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.