Milo - Post Hoc Ergo Propter Hoc (For Schopenhauer) - перевод текста песни на немецкий

Post Hoc Ergo Propter Hoc (For Schopenhauer) - Miloперевод на немецкий




Post Hoc Ergo Propter Hoc (For Schopenhauer)
Post Hoc Ergo Propter Hoc (Für Schopenhauer)
Taking naps reminds me a whole lot of time travelling
Nickerchen erinnern mich sehr ans Zeitreisen
Every morning groggier than the last
Jeden Morgen benommener als den letzten
My fragile mind is unravelling
Mein zerbrechlicher Geist löst sich auf
I woke up lost and muddy in the tree farm realm
Ich wachte verloren und schlammig im Reich der Baumfarm auf
And I can project myself into scenes I've only seen on films
Und ich kann mich in Szenen projizieren, die ich nur aus Filmen kenne
I'm like a toddler
Ich bin wie ein Kleinkind
With no sense of object permanence
Ohne Sinn für Objektpermanenz
But I'm abjected
Aber ich bin verworfen
And I'm mighty sure that's gonna be permanent
Und ich bin mir verdammt sicher, dass das dauerhaft sein wird
I named myself after a fictional character
Ich habe mich nach einer fiktiven Figur benannt
Which says a lot about my mental health and various barriers
Was viel über meine psychische Gesundheit und diverse Barrieren aussagt
That I've constructed
Die ich errichtet habe
Like a manically depressed Bob the Builder
Wie ein manisch-depressiver Bob der Baumeister
Attempting to reject my desires
Versuchend, meine Begierden abzulehnen
And ask what the fuck do we have Will for
Und frage, wozu zum Teufel haben wir Willen
Steve Martin can play the banjo
Steve Martin kann Banjo spielen
And there's a mutant ninja turtle
Und es gibt eine mutierte Ninja-Schildkröte
That lives right under this manhole
Die direkt unter diesem Kanalschacht lebt
Take my ego and begin promptly to dismantle
Nimm mein Ego und beginne prompt, es zu zerlegen
Till there's nothing left but a skeleton
Bis nichts mehr übrig ist als ein Skelett
Who can't stay on tempo
Das den Takt nicht halten kann
Long jogs, fitness clubs
Lange Läufe, Fitnessstudios
The euphemism treadmill
Die Euphemismus-Tretmühle
You wonder if you're really alive
Du fragst dich, ob du wirklich lebst
And I am asking if I am dead still
Und ich frage, ob ich immer noch tot bin
That line's gonna scare my dad real bad
Diese Zeile wird meinen Vater echt erschrecken
That line's gonna scare my dad real bad
Diese Zeile wird meinen Vater echt erschrecken
These fallacies are tempting
Diese Trugschlüsse sind verlockend
I wonder if I write Rob another song
Ich frage mich, ob, wenn ich Rob noch ein Lied schreibe
Will that add to my redemption
Das zu meiner Erlösung beiträgt
I can't ride a skate board
Ich kann kein Skateboard fahren
But I'll replace your ball bearings
Aber ich tausche deine Kugellager aus
People in malls think I'm so fucking scary
Leute in Einkaufszentren finden mich so verdammt unheimlich
Straight edge, vegetarian
Straight Edge, Vegetarier
But I can't let go of these red herrings
Aber ich kann diese Nebelkerzen nicht loslassen
Post hoc ergo propter hoc
Post hoc ergo propter hoc
And I'm a robot
Und ich bin ein Roboter
Can can't stay on top
Kann kann nicht oben bleiben
And it goes
Und es geht so
Post hoc ergo propter hoc
Post hoc ergo propter hoc
And I'm a robot
Und ich bin ein Roboter
Can can't stay on top
Kann kann nicht oben bleiben
And it goes
Und es geht so
Post hoc ergo propter hoc
Post hoc ergo propter hoc
And I'm a robot
Und ich bin ein Roboter
Can can't stay on top
Kann kann nicht oben bleiben
And it goes
Und es geht so
Post hoc ergo propter hoc
Post hoc ergo propter hoc
And I'm a robot
Und ich bin ein Roboter
Can can't stay on top
Kann kann nicht oben bleiben
And it goes
Und es geht so
Post hoc ergo propter hoc
Post hoc ergo propter hoc
And I'm a robot
Und ich bin ein Roboter
Can can't stay on top
Kann kann nicht oben bleiben
And it goes
Und es geht so
Post hoc ergo propter hoc
Post hoc ergo propter hoc
And I'm a robot
Und ich bin ein Roboter
Can can't stay on top
Kann kann nicht oben bleiben
And it goes
Und es geht so





Авторы: Robert Ceely


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.