Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEXATON (feat. Vyse)
SEXATON (feat. Vyse)
Pasada
las
12,
salgo
a
buscarte;
mami,
me
conoces
Nach
12
Uhr
gehe
ich
los,
um
dich
zu
suchen;
Mami,
du
kennst
mich
Quiero
tocarte
en
distintas
poses
Ich
will
dich
in
verschiedenen
Posen
berühren
Tú
tan
solita
y
yo
extrañando
tu
roce
con
la
512
Du
so
allein,
und
ich
vermisse
deine
Berührung
mit
dem
512
La
combi
made
Italy,
ese
culo
es
élite
Die
Kombi
aus
Italien,
dein
Hintern
ist
Elite
Y
lo
que
quiero,
mami,
guayarte
contra
la
pared
Und
was
ich
will,
Mami,
dich
gegen
die
Wand
pressen
Shorty
si
es
pa
ti,
nos
escapamos
a
las
tres
Shorty,
wenn
es
für
dich
ist,
fliehen
wir
um
drei
Con
los
vidrios
tintiados,
desde
afuera
que
no
se
ve
Mit
getönten
Scheiben,
von
außen
sieht
man
nichts
Mami,
sé
bien
qué
pasará
(eh)
Mami,
ich
weiß
genau,
was
passiert
(eh)
Cuando
te
vuelva
a
tocar,
siento
que
esto
es
personal
Wenn
ich
dich
wieder
berühre,
fühlt
sich
das
persönlich
an
Esto
se
volvió
emocional,
te
vuelvo
a
buscar
Das
ist
emotional
geworden,
ich
suche
dich
wieder
Para
que
pase
de
todo,
que
sea
el
último
polvo
Damit
alles
passiert,
es
soll
der
letzte
Fick
sein
Tú
dime
cuándo
y
cómo,
contigo
me
acomodo
Sag
mir
wann
und
wie,
mit
dir
komme
ich
klar
Lo
siento
ya
no
hay
modo,
a
las
malas
te
como
(mmm)
Sorry,
jetzt
gibt
es
keinen
Ausweg,
ich
nehm
dich
böse
ran
(mmm)
Modelito
de
TV,
cuando
pasa
por
ahí
Outfit
wie
im
TV,
wenn
du
vorbeigehst
Molly,
popper,
hennessy,
dime,
¿qué
vas
a
elegir?
Molly,
Popper,
Hennessy,
sag,
was
wählst
du?
Desde
el
día
que
te
di,
supe
que
eras
para
mí
Seit
dem
Tag,
als
ich
dich
hatte,
wusste
ich,
du
bist
für
mich
Y
cuando
sea
el
día
del
juicio
(juicio)
Und
wenn
der
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
kommt
(Gericht)
Me
hice
daño,
pero
tuve
beneficios
Hab
ich
mir
wehgetan,
aber
es
hatte
Vorteile
Tu
cuerpito
al
lado
mío,
eso
es
un
vicio
Dein
Körper
neben
mir,
das
ist
eine
Sucht
Prueba
todo
lo
que
quieras
que
lo
auspicio
Probier
alles,
was
du
willst,
ich
finanzier
es
Si
es
que
te
gusta,
el
vino
tinto
Wenn
du
Rotwein
magst
Si
es
que
eres
mala,
si
es
que
eres
ninfo
Wenn
du
böse
bist,
wenn
du
eine
Nympho
bist
Pues
conocemos
los
niveles
de
niveles
Denn
wir
kennen
die
Levels
von
Levels
Tú
encima
mío,
yo
haciendo
lo
que
tú
quieres
Du
auf
mir,
ich
mache,
was
du
willst
¿Qué
es
lo
que
pasa?,
¿qué
es
lo
que
tienes?
Was
ist
los,
was
hast
du?
Si
andas
peleada
con
ese
cabrón,
te
vienes
Wenn
du
Streit
mit
diesem
Typen
hast,
kommst
du
Hasta
que
te
vengas,
tú
llégale
para
que
el
nene
te
atienda
Bis
du
kommst,
komm
her,
damit
der
Kleine
dich
bedient
Quita
esas
prendas
y
el
que
no
entienda
Zieh
das
aus,
und
wer
es
nicht
versteht
Pues
que
no
joda,
que
no
aparezca,
mami
Der
soll
nicht
nerven,
der
soll
nicht
auftauchen,
Mami
Tentándome,
entiendo
que
tú
estás
tentándome
Du
versuchst
mich,
ich
verstehe,
dass
du
mich
versuchst
Como
usted
quiera,
lo
decide
usted
Wie
du
willst,
du
entscheidest
Blanquita
como
coca,
en
mí
tu
cuerpo
choca
Weiß
wie
Koks,
dein
Körper
prallt
an
mir
ab
Mira
bebé,
tú
estás
gustándome
Schau,
Baby,
du
gefällst
mir
Tú
sabes
que
tú
estás
gustándome
Du
weißt,
dass
du
mir
gefällst
Debajo
de
la
lluvia
chingándote
Unter
dem
Regen
fick
ich
dich
Estás
sintiendo
que
flotas,
cuándo
bebé
estás
aquí
Du
fühlst,
wie
du
schwebst,
wenn
du
hier
bist
Aunque
no
sé
si
en
verdad,
mami,
esto
nos
conviene
Obwohl
ich
nicht
weiß,
ob
das
wirklich
gut
für
uns
ist
Lo
que
sí
sé
es
que
conmigo
a
chorros
tú
te
vienes
Aber
ich
weiß,
dass
du
mit
mir
heftig
kommst
Loco
con
ese
no
sé
qué,
que
sabes
que
tú
tienes
Verrückt
nach
diesem
Etwas,
das
du
hast
Como
un
romance
de
película
como
en
la
tele
Wie
eine
Filmromanze
wie
im
Fernsehen
Cuando
te
arrebatas,
like
tú
te
alborotas
Wenn
du
ausrastest,
dann
regst
du
dich
auf
Te
pones
bellaca
cuando
te
escupo
en
la
boca
Du
wirst
frech,
wenn
ich
dir
in
den
Mund
spucke
Te
jalo
por
pelo
y
baby,
tú
te
mojas
Ich
zieh
dich
an
den
Haaren,
Baby,
du
wirst
nass
Tú
que
eres
blanquita,
yo
tu
piel
la
dejo
roja
Du
bist
so
weiß,
ich
lass
deine
Haut
rot
werden
Y
es
que
mami,
no
sé
qué
pasa
Und
Mami,
ich
weiß
nicht,
was
passiert
Cuando
te
veo,
la
piel
nunca
se
cansa
Wenn
ich
dich
sehe,
wird
die
Haut
niemals
müde
Llega
temprano,
te
espero
en
casa
Komm
früh,
ich
warte
zu
Hause
Y
si
fumamos,
me
cuentas
qué
te
pasa
Und
wenn
wir
rauchen,
erzählst
du
mir,
was
los
ist
Yo
sé
que
tú
eres
fan,
te
gusta
lo
que
te
hago
mami
y
eso
sin
afán
Ich
weiß,
du
bist
Fan,
du
magst,
was
ich
dir
tue,
Mami,
und
das
ohne
Stress
No
quiero
más
regalos,
solo
el
tiempo
que
me
das
Ich
will
keine
Geschenke,
nur
die
Zeit,
die
du
mir
gibst
Siento
que
es
necesario
las
caricias,
dime
más
Ich
fühle,
dass
Streicheleinheiten
nötig
sind,
sag
mehr
Si
tu
nene
llama,
dile
que
estás
conmigo,
que
te
vas
conmigo
Wenn
dein
Kleiner
anruft,
sag
ihm,
du
bist
bei
mir,
du
gehst
mit
mir
Que
era
como
lo
esperaba
y
que
no
soy
tu
amigo
Dass
es
so
war,
wie
er
es
erwartet
hat,
und
dass
ich
nicht
dein
Freund
bin
Aunque
no
hay
testigos,
solo
en
ti
confío
(mami)
Obwohl
es
keine
Zeugen
gibt,
vertraue
ich
nur
dir
(Mami)
Modelito
de
TV,
cuando
pasa
por
ahí
Outfit
wie
im
TV,
wenn
du
vorbeigehst
Molly,
popper,
hennessy,
dime,
¿qué
vas
a
elegir?
Molly,
Popper,
Hennessy,
sag,
was
wählst
du?
Desde
el
día
que
te
di,
supe
que
eras
para
mí
Seit
dem
Tag,
als
ich
dich
hatte,
wusste
ich,
du
bist
für
mich
Y
cuando
sea
el
día
del
juicio
(juicio)
Und
wenn
der
Tag
des
Jüngsten
Gerichts
kommt
(Gericht)
Me
hice
daño,
pero
tuve
beneficios
Hab
ich
mir
wehgetan,
aber
es
hatte
Vorteile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Andres Navaez Poveda, Kenny Santiago Martinez, Jampierre Stuart Taipe, Joao Luis Gonzalez, Carlos Lojan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.