Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
I
was
a
cellphone
and
have
a
memory
card
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Handy
und
hätte
eine
Speicherkarte
Take
it
out
and
replace
it,
and
go
right
back
to
the
start
Sie
herausnehmen
und
ersetzen,
und
ganz
zurück
zum
Anfang
gehen
Wipe
out
all
the
memories
I've
ever
had
of
you
Alle
Erinnerungen
auslöschen,
die
ich
je
an
dich
hatte
And
slowly
fill
the
next
card
with
thoughts
of
someone
new
Und
die
nächste
Karte
langsam
mit
Gedanken
an
jemand
Neuen
füllen
I
wish
I
was
a
timeline,
so
I
could
be
reversed
Ich
wünschte,
ich
wäre
eine
Zeitlinie,
damit
ich
zurückgespult
werden
könnte
Go
back
to
a
moment
long
before
I
met
you
first
Zu
einem
Moment
zurückgehen,
lange
bevor
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf
Keep
my
fingers
crossed,
this
time
I
make
a
better
choice
Die
Daumen
drücken,
dass
ich
diesmal
eine
bessere
Wahl
treffe
And
run
before
you
get
a
chance
to
treat
me
like
a
toy
Und
weglaufen,
bevor
du
die
Chance
bekommst,
mich
wie
ein
Spielzeug
zu
behandeln
And
someone
new
Und
jemand
Neues
Will
come
around
and
do
the
things
you
do
Wird
kommen
und
tun,
was
du
tust
I
wish
I
was
an
airplane,
'cause
I
would
take
you
high
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Flugzeug,
denn
ich
würde
dich
hoch
mitnehmen
Higher
then
the
clouds,
the
only
place
where
love
will
fly
Höher
als
die
Wolken,
der
einzige
Ort,
wo
Liebe
fliegen
wird
Somehow
we
have
managed
to
crash
this
whole
thing
down
Irgendwie
haben
wir
es
geschafft,
das
Ganze
zum
Absturz
zu
bringen
Inside
of
burning
fuselage
is
where
I
could
be
found
Im
Inneren
eines
brennenden
Rumpfes
könnte
man
mich
finden
It's
where
my
hearts
keep
burning
'til
it's
finally
homebound
Es
ist,
wo
mein
Herz
weiter
brennt,
bis
es
endlich
heimwärts
fliegt
And
someone
new
Und
jemand
Neues
Will
come
around
and
sure
that
Wird
kommen,
und
gewiss,
Will
come
around
and
do
the
things
you
do
Wird
kommen
und
tun,
was
du
tust
And
someone
new
Und
jemand
Neues
Will
come
around
and
do
the
things
you
do
Wird
kommen
und
tun,
was
du
tust
I
wish
I
was
a
cellphone
and
have
a
memory
card
Ich
wünschte,
ich
wäre
ein
Handy
und
hätte
eine
Speicherkarte
Take
it
out
and
replace
it,
and
go
right
back
to
the
start
Sie
herausnehmen
und
ersetzen,
und
ganz
zurück
zum
Anfang
gehen
Wipe
out
all
the
memories
I've
ever
had
of
you
Alle
Erinnerungen
auslöschen,
die
ich
je
an
dich
hatte
And
finally
stop
and
wondering
if
any
of
it
was
true
Und
endlich
aufhören
mich
zu
fragen,
ob
irgendetwas
davon
wahr
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milo Meskens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.