Almond Milk Paradise -
Milo
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almond Milk Paradise
Mandelmilchparadies
When
I
was
a
boy,
I
collected
old
coins
Als
ich
ein
Junge
war,
sammelte
ich
alte
Münzen
I
never
knew
which
word
to
use
Ich
wusste
nie,
welches
Wort
ich
benutzen
sollte
Patina,
or
verdigris
Patina
oder
Grünspan
Who
wants
to
talk
about
copper
carbonates?
Wer
will
schon
über
Kupfercarbonate
reden?
Did
you
happen
to
catch
that
new
show
on
prison
inmates?
Hast
du
zufällig
diese
neue
Sendung
über
Gefängnisinsassen
gesehen?
I
had
this
really
sophomoric
idea
that
maybe
it's
a
meta-commentary
on
the
viewer
Ich
hatte
diese
wirklich
altkluge
Idee,
dass
es
vielleicht
ein
Meta-Kommentar
über
den
Zuschauer
ist
And
we,
you
know,
you
and
I
are
actually
the
prisoners
Und
wir,
weißt
du,
du
und
ich
sind
eigentlich
die
Gefangenen
I
didn't
think
that
would
impress
you
Ich
dachte
nicht,
dass
dich
das
beeindrucken
würde
I
can
rebuild
castle
Grayskull
from
a
pile
of
dirty
laundry
Ich
kann
Schloss
Grayskull
aus
einem
Haufen
Schmutzwäsche
wiederaufbauen
Pretty
sure
that'll
keep
those
pesky
demons
from
haunting
me
Ziemlich
sicher,
dass
das
diese
lästigen
Dämonen
davon
abhält,
mich
heimzusuchen
I
am
the
logical
conclusion
of
the
Reading
Rainbow
generation
Ich
bin
die
logische
Schlussfolgerung
der
Reading
Rainbow-Generation
Maybe
I'm
LeVar
Burton
Vielleicht
bin
ich
LeVar
Burton
How
can
anyone
be
certain
that
they're
not
LeVar
Burton
Wie
kann
irgendjemand
sicher
sein,
dass
er
nicht
LeVar
Burton
ist
I
rep
those
four
eyes
like
Geordi
La
Forge
Ich
trage
diese
vier
Augen
wie
Geordi
La
Forge
I
swallowed
a
gorge
of
anguish
Ich
schluckte
eine
Schlucht
voller
Qual
Then
I
painted
portraits
which
undersold
on
Craigslist
Dann
malte
ich
Porträts,
die
sich
auf
Craigslist
unter
Wert
verkauften
I've
never
begged
for
my
life
Ich
habe
nie
um
mein
Leben
gebettelt
I've
never
used
my
last
wish
Ich
habe
nie
meinen
letzten
Wunsch
benutzt
I've
never
been
an
ass
kiss
Ich
war
nie
ein
Arschkriecher
I've
broken
my
fair
share
of
mattresses
Ich
habe
meinen
gerechten
Anteil
an
Matratzen
zerbrochen
By
jumping
on
them,
doing
back
flips
on
them
Indem
ich
darauf
herumgesprungen
bin,
Rückwärtssaltos
darauf
gemacht
habe
And
pretending
they
were
trampolines
Und
so
tat,
als
wären
sie
Trampoline
I'm
a
nasty
rapper,
and
I'll
pop
your
spleen
Ich
bin
ein
fieser
Rapper,
und
ich
lasse
deine
Milz
platzen
Make
sure
my
casket's
clean
Stell
sicher,
dass
mein
Sarg
sauber
ist
These
bastards
rocking
lean
Diese
Bastarde
trinken
Lean
And
their
pockets
are
stained
with
Aspercreme
Und
ihre
Taschen
sind
mit
Aspercreme
verschmiert
While
I'm
in
the
back
learning
basket
weave
Während
ich
hinten
Korbflechten
lerne
They
sent
postdated
facsimiles
of
their
hot
demands
Sie
schickten
vordatierte
Faksimiles
ihrer
heißen
Forderungen
I
am
the
type
of
nigga
to
blind
you
with
pocket
sand
Ich
bin
der
Typ,
der
dich
mit
Taschensand
blendet
The
papyrus
scroll
will
rot
on
my
igerator
door
Die
Papyrusrolle
wird
an
meiner
Kühlschranktür
verrotten
They
say
I
snore
but
I
am
dreaming
of
nice
things
Sie
sagen,
ich
schnarche,
aber
ich
träume
von
schönen
Dingen
Like
a
black
Pegasus
with
lightning
wings
Wie
ein
schwarzer
Pegasus
mit
Blitzflügeln
They
say
I
snore
but
I
am
dreaming
of
nice
things
Sie
sagen,
ich
schnarche,
aber
ich
träume
von
schönen
Dingen
Like
a
black
Pegasus
with
lightning
wings
Wie
ein
schwarzer
Pegasus
mit
Blitzflügeln
This
is
the
almond
milk
paradise
Das
ist
das
Mandelmilchparadies
This
is
the
almond
milk
paradise
Das
ist
das
Mandelmilchparadies
This
is
the
almond
milk
paradise
Das
ist
das
Mandelmilchparadies
Blast
it
all
Verdammt
noch
mal
If
I
die,
who
will
collect
all
of
the
remaining
dragon
balls
Wenn
ich
sterbe,
wer
wird
all
die
verbleibenden
Dragon
Balls
sammeln
You're
a
bad
dude
with
those
rad
tattoos
Du
bist
ein
krasser
Kerl
mit
diesen
coolen
Tattoos
I
remember
your
bible
camp
snafu
Ich
erinnere
mich
an
dein
Bibelcamp-Missgeschick
I'm
an
infinitely
more
handsome
Dhalsim
Ich
bin
ein
unendlich
gutaussehenderer
Dhalsim
You
should
sniff
my
ball
skin
Du
solltest
an
meiner
Hodensackhaut
schnüffeln
Some
days
I
rap
like
Latyrx
An
manchen
Tagen
rappe
ich
wie
Latyrx
Some
days
I
rap
like
Rick
Ross
and
them
An
manchen
Tagen
rappe
ich
wie
Rick
Ross
und
die
Used
to
carry
a
moleskin
with
no
sketches
Früher
trug
ich
ein
Moleskin
ohne
Skizzen
When
the
pigs
bolted
in
I
was
playing
Tetris
Als
die
Bullen
reinstürmten,
spielte
ich
Tetris
My
whole
tribe
feasts
on
rice
and
beans
Mein
ganzer
Stamm
schlemmt
Reis
und
Bohnen
I'll
be
in
the
library
with
the
bummy
jeans
Ich
werde
in
der
Bibliothek
sein
mit
den
schäbigen
Jeans
Bummy
face,
bummy
watch
Schäbiges
Gesicht,
schäbige
Uhr
Bummy
rap
style
that
you
found
on
blogspot
Schäbiger
Rap-Stil,
den
du
auf
Blogspot
gefunden
hast
Scribbling
hegemonic
ruminations
Hegemoniale
Grübeleien
kritzelnd
I
need
to
eat
more
veggie
bacon
Ich
muss
mehr
vegetarischen
Speck
essen
This
is
not
a
country
for
old
heads
Das
ist
kein
Land
für
alte
Köpfe
My
pants
are
weaved
of
gold
thread
Meine
Hosen
sind
aus
Goldfaden
gewebt
And
my
pockets
are
silk
Und
meine
Taschen
sind
aus
Seide
Find
a
kid
getting
sloppy
drinking
chocolate
almond
milk
Finde
ein
Kind,
das
sich
beim
Trinken
von
Schoko-Mandelmilch
vollsaut
Don't
listen
to
music
that's
hard
copy
Höre
keine
Musik,
die
eine
Hardcopy
ist
I'm
scrubbing
my
palms
of
guilt
Ich
schrubbe
meine
Handflächen
von
Schuld
rein
Praying
your
fauna
wilt
Bete,
dass
deine
Fauna
verwelkt
And
your
mom
will
memorialize
your
pet
dog
with
a
quilt
Und
deine
Mutter
deinem
verstorbenen
Hund
mit
einer
Steppdecke
gedenken
wird
Maybe
if
I
learned
to
sing
raspy
like
Gonjasufi
Vielleicht,
wenn
ich
lernen
würde,
rau
zu
singen
wie
Gonjasufi
I
wouldn't
always
feel
so
fucking
poopy
Würde
ich
mich
nicht
immer
so
verdammt
beschissen
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.