Milonair feat. Kollegah & Seyed - GHETTO HIMMEL GRAU - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Milonair feat. Kollegah & Seyed - GHETTO HIMMEL GRAU




GHETTO HIMMEL GRAU
GHETTO SKY GRAY
Jede Lüge fängt mal klein an (mmh)
Every lie starts small (mmh)
Doch irgendwann kommt sie auf dich
But at some point, it comes at you
Zurück wie Zlatan nach Mailand (Ibra)
Back like Zlatan to Milan (Ibra)
Guck, der Teufel hat dich an den Eiern
Look, the devil’s got you by the balls
Es sind keine Freunde neben dir
There are no friends beside you
Nein, du zahlst für deinen Beistand
No, you pay for your assistance
Lauf' im Treppenhaus die Treppen hoch wie Balboa (Oh)
Run up the stairs in the stairwell like Balboa (Oh)
Nachschub, Briefe für Präsidentensuite im Walldorf (Ja)
Restock, letters for the presidential suite in Walldorf (Yes)
Umso höher in der Luft, desto kälter kann es werden (Ja, ja)
So the higher in the air, the colder it can get (Yes, yes)
Brillis um den Beef verklatschen, Antwerpen (Antwerpen)
Diamonds to clap around the beef, Antwerp (Antwerp)
Para-Batzen und 'ne Menge Gummibänder (Gummibänder)
Para-bucks and a lot of rubber bands (rubber bands)
Ihr seid kleine Hunde und nicht Tunnelgräber (Tunnelgräber)
You are little dogs and not tunnel diggers (Tunnel diggers)
War nie im Biounterricht, doch kenne Stoffwechsel (Ja)
Never been to biology class, but I know metabolism (Yes)
Milonair (guck, wie mich die Cops stressen)
Milonair (look how the cops are stressing me)
Money wie die Vogue
Money like Vogue
Ghettohimmel grau, es ist Hustle oder Flow
Ghetto sky gray, it's hustle or flow
Die Bitch spritzt die Fontäne aus dem Dom Pérignon
The bitch squirts the fountain out of the Dom Pérignon
Fick mit dem Code, du kriegst Stich, Skorpion (ey, ey)
Fuck with the code, you get stung, scorpion (ey, ey)
Money wie die Vogue
Money like Vogue
Ghettohimmel grau, es ist Hustle oder Flow
Ghetto sky gray, it's hustle or flow
Die Bitch spritzt die Fontäne aus dem Dom Pérignon
The bitch squirts the fountain out of the Dom Pérignon
Fick mit dem Code, du kriegst Stich, Skorpion
Fuck with the code, you get stung, scorpion
Schwarze Regentropfen prasseln auf die Schädelknochen
Black raindrops patter on the skull bones
Nachts im Nebel, denn Regeljobs zahlen mir nicht die Nebenkosten
At night in the fog, because nine-to-five jobs don’t pay my expenses
Wurd von Hatern oft enttäuscht und bei der Lehrerschaft verpfiffen
Was often disappointed by haters and snitched on by the teachers
Schon als ich mit dreizehn Weed aus meiner Federmappe tickte
Even when I was thirteen, I was dealing weed from my pencil case
Ja, das Leben gab mir Tritte, aber Alhamdulillah
Yes, life kicked me, but Alhamdulillah
Für mich wär heut Guantanamo Bay wie das Plaza Hotel
For me today, Guantanamo Bay would be like the Plaza Hotel
Sie sehen den vollbärtigen Kanak in dem 8er-Coupé
They see the full-bearded Kanak in the 8-series coupe
Und schauen mich an, als wär ich Saddam Hussein (ey)
And look at me like I'm Saddam Hussein (ey)
Neider auf den Streets, guck mal, wie viel Scheine ich verdien
Haters on the streets, look how much money I make
Seyed Cash schwimmt in Lila wie die Sprite im Codein
Seyed Cash swims in purple like the Sprite in the codeine
Weißes Kokain drei Kilo schwer, ich bleib weiter bildungsfern
White cocaine three kilos heavy, I stay uneducated
Denn auf der Straße lernst du mehr fürs Leben, frag mal Milonair
Because you learn more for life on the street, ask Milonair
Für meine Bras aus Aserbaidschan
For my brothers from Azerbaijan
Unsre Haare sind schwarz wie unsre Tageseinnahmen
Our hair is black like our daily income
Trag an mei'm Arm die Cartier-Watch, dräng Cops von der Fahrbahn
Wearing the Cartier watch on my arm, pushing cops off the road
Haarscharf geschnitten wie mein Bart im Barbiershop
Clean-cut like my beard in the barbershop
Money wie die Vogue
Money like Vogue
Ghettohimmel grau, es ist Hustle oder Flow
Ghetto sky gray, it's hustle or flow
Die Bitch spritzt die Fontäne aus dem Dom Pérignon
The bitch squirts the fountain out of the Dom Pérignon
Fick mit dem Code, du kriegst Stich, Skorpion (ey, ey)
Fuck with the code, you get stung, scorpion (ey, ey)
Money wie die Vogue
Money like Vogue
Ghettohimmel grau, es ist Hustle oder Flow
Ghetto sky gray, it's hustle or flow
Die Bitch spritzt die Fontäne aus dem Dom Pérignon
The bitch squirts the fountain out of the Dom Pérignon
Fick mit dem Code, du kriegst Stich, Skorpion (ey)
Fuck with the code, you get stung, scorpion (ey)
Todes fly wie Kobe Bryant, Pimp-Gangster-Flow
Death flies like Kobe Bryant, pimp-gangster flow
Kollegah der Boss, yeah, Vincent van GOAT
Kollegah the boss, yeah, Vincent van GOAT
Millionär wie Milonair, Rockefeller der Straße
Millionaire like Milonair, Rockefeller of the street
(Ey, es wird relativ ugly) wie Donatella Versace, ey
(Ey, it gets relatively ugly) like Donatella Versace, ey
Zieh den Smoke in die kaukasische Lunge
Pull the smoke into the Caucasian lungs
Bis ich Rauchschwaden-vermummt bin wie der australische Dschungel
Until I'm smoke-masked like the Australian jungle
Ey, der Mac ist back von Maledivenstränden (ey)
Ey, the Mac is back from the beaches of the Maldives (ey)
Und lässt an dei'm Hals die Klinge glänzen, so wie Alevitenketten
And lets the blade shine on your neck, like Alevi chains
Fick auf Ratten, die mich bremsen in der harten, weiten Welt
Fuck rats who slow me down in the hard, wide world
Schwache suchen Schuld bei andern, die Starken bei sich selbst
The weak look for blame in others, the strong in themselves
Ich ritz den Namen von dir Kelb in ein Maschinengewehrgeschoss
I'm carving your name, you punk, into a machine gun bullet
Im AK-Griff Bananaclips, als wärn's Chiquita-Werbespots
Banana clip in the AK grip, like it's a Chiquita commercial
Keine Tequilagläser, doch es gehen paar Shots auf dich
No tequila glasses, but a few shots are coming your way
Du bist Abschaum, duck down, der Glocklauf blitzt
You're scum, duck down, the Glock barrel flashes
Gab dir 'ne Plattform, aber dein Hype war nur'n kurzer Gastauftritt
Gave you a platform, but your hype was just a brief guest appearance
Die Gun verteilt paar graue Zellen, Knastaufsicht, Kid
The gun distributes a few gray cells, prison supervision, kid
Money wie die Vogue
Money like Vogue
Ghettohimmel grau, es ist Hustle oder Flow
Ghetto sky gray, it's hustle or flow
Die Bitch spritzt die Fontäne aus dem Dom Pérignon
The bitch squirts the fountain out of the Dom Pérignon
Fick mit dem Code, du kriegst Stich, Skorpion (ey, ey)
Fuck with the code, you get stung, scorpion (ey, ey)
Money wie die Vogue
Money like Vogue
Ghettohimmel grau, es ist Hustle oder Flow
Ghetto sky gray, it's hustle or flow
Die Bitch spritzt die Fontäne aus dem Dom Pérignon
The bitch squirts the fountain out of the Dom Pérignon
Fick mit dem Code, du kriegst Stich, Skorpion
Fuck with the code, you get stung, scorpion





Авторы: Kollegah, Milonair, Panorama, Seyed

Milonair feat. Kollegah & Seyed - GHETTO HIMMEL GRAU
Альбом
GHETTO HIMMEL GRAU
дата релиза
01-10-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.