Текст и перевод песни Milonair feat. Bonez MC - AUTOPILOT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Extra
langes
Magazin
mit
Luger-Muniton
Удлиненный
магазин
с
патронами
Luger
Es
ist
Freitagabend
und
wir
sind
gut
drauf
Пятница
вечер,
и
у
нас
отличное
настроение
Sag
nochmal,
bitte
Повтори,
пожалуйста,
милая
Welchen
Bruder
willst
du
hol'n?
Какого
братца
ты
хочешь
позвать?
Wenn
die
Scheibe
runterfährt,
dann
besser
lauf
Если
окно
опустится,
лучше
беги
Hundesohn!
Neunzehn
Schüsse
auf
dein
Haus
Сукин
сын!
Девятнадцать
выстрелов
по
твоему
дому
Und
mir
egal,
ob
deine
Mama
grade
kocht
И
мне
плевать,
готовит
ли
твоя
мама
ужин
Du
willst
mich
testen?
Dann
komm
raus
Хочешь
меня
проверить?
Тогда
выходи
Weil
ich
bin
geladen
Потому
что
я
заряжен
Und
mein
Ballermann
hat
Bock
(oh)
И
мой
ствол
жаждет
действия
(о)
Fahr'
durch
die
Stadt,
bin
bewaffnet
Еду
по
городу,
вооруженный
Weil
auf
den
Straßen
gibt
es
immer
ein
Problem
Потому
что
на
улицах
всегда
есть
проблемы
Im
Handschuhfach
liegt
'ne
Maske
В
бардачке
лежит
маска
Und
wer
den
Kürzeren
zieht
А
кто
окажется
слабее
Werden
wir
noch
seh'n,
denn
Еще
увидим,
ведь
Wenn
die
Scheibe
runtergeht
Когда
окно
опускается
Und
die
Glock
17
ballert
los
И
Glock
17
начинает
стрелять
Keiner
stiehlt
uns
hier
die
Show
Никто
не
украдет
у
нас
шоу
Drive-by
auf
Autopilot
Drive-by
на
автопилоте
Streich
deine
Hauswände
rot,
denn
Раскрашу
стены
твоего
дома
в
красный,
ведь
Wenn
die
schwarze
Scheibe
runtergeht
Когда
черное
окно
опускается
Und
die
Glock
17
ballert
los
И
Glock
17
начинает
стрелять
Beide
Beine
in
die
Hand
Уноси
ноги
Ansonsten
liegst
du
hier
gleich
tot
Иначе
ляжешь
здесь
мертвым
Das
wär'
doch
doof
Это
было
бы
глупо
Nehmen
jedem
Hurensohn
die
Butter
vom
Brot
Забираем
у
каждого
сукиного
сына
масло
с
хлеба
Du
kannst
breit
sein
wie
Tong
Po
Ты
можешь
быть
накачан,
как
Тонг
По
Meine
klein'n
Mädchen
Мои
малышки
Sie
seh'n
aus,
so
wie
Monrose
Выглядят
как
Monrose
Sie
schießen
in
dein
Bein
(jaja)
Они
выстрелят
тебе
в
ногу
(ага)
Ähh,
Entschuldigung,
wissen
Sie
die
Zeit?
Э-э,
извините,
не
подскажете
время?
Heutzutage
mach'
ich
Geld,
so
wie
Diddy
Сейчас
я
делаю
деньги,
как
Diddy
Mir
reicht,
dass
die
Straße
weiß
Мне
достаточно,
что
улица
знает
Gibt
es
Stress,
komm'
ich
rum,
Digga,
gib
ihm
Если
есть
проблемы,
я
приеду,
чувак,
дай
ему
Alle
Hurensöhne
zahlen
ihren
Preis
Все
сукины
сыны
платят
свою
цену
Solang
mein
Eisen
geladen
ist,
bin
ich
ganz
ruhig
Пока
мое
железо
заряжено,
я
спокоен
Häng'
in
meinem
Studio
Сижу
в
своей
студии
Spiel'
Ott,
trage
Brudis
Курю
травку,
ношу
вещи
от
Brudis
Die
Glock
in
der
Hand
und
das
Geld
auf
der
Street
Glock
в
руке,
а
деньги
на
улице
Mein
Benz
ist
bezahlt
und
dein
Benz
ist
geleast
Мой
Benz
оплачен,
а
твой
Benz
в
лизинге
Du
bist
auf
Schmodder,
wie
auf
Tangerine
Ты
на
дерьме,
как
на
мандарине
Gangster
ticken
anders,
ihr
blendet
viel
zu
viel
Гангстеры
мыслят
иначе,
вы
слишком
много
выпендриваетесь
Ah,
ich
lass'
dich
holen
bundesweit
Ах,
я
найду
тебя
по
всей
стране
Denn
bevor
meine
Ведь
прежде
чем
мои
Lass'
ich
lieber
deine
Mutter
wein'n
Я
лучше
заставлю
твою
мать
плакать
Wenn
die
Scheibe
runtergeht
Когда
окно
опускается
Und
die
Glock
17
ballert
los
И
Glock
17
начинает
стрелять
Keiner
stiehlt
uns
hier
die
Show
Никто
не
украдет
у
нас
шоу
Drive-by
auf
Autopilot
Drive-by
на
автопилоте
Streich
deine
Hauswände
rot,
denn
Раскрашу
стены
твоего
дома
в
красный,
ведь
Wenn
die
schwarze
Scheibe
runtergeht
Когда
черное
окно
опускается
Und
die
Glock
17
ballert
los
И
Glock
17
начинает
стрелять
Beide
Beine
in
die
Hand
Уноси
ноги
Ansonsten
liegst
du
hier
gleich
tot
Иначе
ляжешь
здесь
мертвым
Das
wär
doch
doof
Это
было
бы
глупо
Nehmen
jedem
Hurensohn
die
Butter
vom
Brot
Забираем
у
каждого
сукиного
сына
масло
с
хлеба
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John-lorenz Moser, Milonair, - Beataura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.