Текст и перевод песни Milonair feat. Haftbefehl & Joker Bra - GLITZA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag
diesen
gefickten
Hurensöhnen,
es
gibt
nix
zu
reden!
Скажи
этим
гребаным
сукиным
детям,
что
не
о
чем
говорить!
Die
Matratze,
auf
der
ich
schlafe,
liegt
aufm
Boden
Матрас,
на
котором
я
сплю,
лежит
на
полу
24/7
am
Telefon
denn
ich
nehme
Drogen
24/7
на
телефоне,
потому
что
я
принимаю
наркотики
Schlaf'
mit
offenen
Augen,
seit
mein
Vaters
Tod
Сплю
с
открытыми
глазами
с
тех
пор,
как
умер
мой
отец
Seit
mein
Couseng
im
Pool
ertränken
wollte,
C-A-P-O
С
тех
пор,
как
мой
двоюродный
брат
чуть
не
утонул
в
бассейне,
C-A-P-O
Alpträume
plagen
mich,
acht
Kameras
um
meine
Villa
Меня
мучают
кошмары,
восемь
камер
вокруг
моей
виллы
Ich
spul'
zurück
und
check'
die
Aufnahmen
von
den
letzten
Tagen,
Bitch
Я
перематываю
назад
и
проверяю
записи
последних
дней,
сучка
"Aykut,
du
bist
paranoid",
flüstert
mir
der
Lauf
von
der
44er
Colt
"Айкут,
ты
параноик",
шепчет
мне
дуло
44-го
Кольта
Während
ich
mir
die
Stirn
grade
kratz'
damit
Пока
я
чешу
себе
лоб
этим
Krass,
bist
du
Spast
verrückt?
Nein,
genau
das
bin
ich
Жесть,
ты
чокнутый
ублюдок?
Да,
именно
такой
я
и
есть
Baba
Haft
fickt
Mütter
und
bricht
dir
dein
scheiß
Genick
Батя
Хафт
трахает
матерей
и
сворачивает
тебе
твою
гребаную
шею
Spastis
dissen
und
wollen
danach
Frieden
schließen
Ублюдки
диссят,
а
потом
хотят
заключить
мир
Dissen
wird
die
Kripo
deine
Mutter
Диссить
твою
мать
будут
менты
Nachdem
ich
dir
in
die
Visage
schieße
После
того,
как
я
выстрелю
тебе
в
лицо
Hau'
dein'n
Kehlkopf
zum
Mars,
hol'
aus
mit
'nem
Hammer
Запущу
твой
кадык
на
Марс,
размахнувшись
молотком
Was
bring'n
dir
tausend
Flows
gegen
ein
"Fick
deine
Mama"?
Что
тебе
дадут
тысяча
флоу
против
одного
"ебать
твою
мать"?
Fickt
eure
Politik,
fickt
eure
Theorien
В
рот
вашу
политику,
в
рот
ваши
теории
Generation
Party
auf
Alkohol
und
Kokain
Поколение
тусовщиков
на
алкоголе
и
кокаине
Im
Hochhaus,
wo
ich
sitze,
oben
im
Siebten
В
высотке,
где
я
сижу,
на
седьмом
этаже
Drogen,
die
ich
mixe
mit
Pistole
an
der
Hüfte
Наркотики,
которые
я
мешаю,
с
пистолетом
на
бедре
Rohkoks-Kristall,
das
Kilo
für
siebzehn
Кристалл
кокса,
кило
за
семнадцать
Verpass'
dir
'n
Lowkick,
was
für
Plombe?
Verpiss
dich
Получи
лоу-кик,
какая
баба?
Проваливай
Kanone,
sie
glitzert,
die
Patrone,
sie
glitzert
Пушка
блестит,
патрон
блестит
Das
Kokain
glitzert,
die
Roli,
sie
glitzert
Кокаин
блестит,
Ролекс
блестит
Gli-Gli-Gli-Gli-Glitzert,
Glitzer,
Glitzer,
Glitzer,
Glitzer
Бли-Бли-Бли-Бли-Блестит,
Блеск,
Блеск,
Блеск,
Блеск
Filter,
Autotune,
wo
sind
die
stimmenlosen
Piçs
hin?
Фильтр,
автотюн,
куда
делись
безголосые
пидоры?
Hol'
mit
17
den
Benzer,
scheiß
mal
auf
Fußball
В
17
лет
взял
Мерс,
хрен
с
ним
на
футбол
Batzen
im
Schuhkarton,
live
aus
der
U-Haft
Куча
бабла
в
коробке
из-под
обуви,
прямиком
из
СИЗО
Training
verpasst,
früher
Hash
Kilo,
Düsseldorf
Пропустил
тренировку,
раньше
килограммы
гашиша,
Дюссельдорф
Fick
auf
deinen
Businessplan,
Schlaf
war
mir
wichtiger
В
рот
твой
бизнес-план,
сон
был
для
меня
важнее
Vergifte
einen
Kontinent,
wie
klein
doch
die
Welt
ist
Травлю
континент,
как
мал
этот
мир
Sturmgewehr
im
Sortiment,
Patte
macht
mich
mächtig
Штурмовая
винтовка
в
ассортименте,
бабки
делают
меня
могущественным
Die
Akte
sie
wächst,
doch
ich
mache
weiter
Bares
Дело
растет,
но
я
продолжаю
делать
бабки
Muss
das
Geld
mit
'nem
Gabelstapler
stapeln
Должен
штабелировать
деньги
погрузчиком
Nehm'
Anlauf,
mit
dem
Kopf
durch
die
Betonwand
Разбегаюсь
и
головой
через
бетонную
стену
Perlmutt
Zifferblatt,
Rolex
Daytona
Циферблат
из
перламутра,
Rolex
Daytona
Rapper
fahren
gefährlich
Schiene
Рэперы
идут
по
опасной
дорожке
Meine
Sportart
ist
Schießen
auf
bewegliche
Ziele
Мой
вид
спорта
- стрельба
по
движущимся
мишеням
Nachts
raus,
sieh
Allah,
Butterfly
gibt
Sicherheit
Ночью
на
улицу,
видишь
Аллаха,
бабочка
даёт
безопасность
Leben
eines
illegalen
Imigranten
der
Valium
reicht
Жизнь
нелегального
иммигранта,
хватает
Валиума
Scheiß
auf
deinen
Reisepass,
unterwegs
mit
blauem
Heft
В
рот
твой
паспорт,
в
пути
с
синей
книжкой
Mit
Haft,
ja
Abi,
illegale
Frauenwelt
С
тюрьмой,
да,
абитура,
нелегальный
мир
женщин
Im
Hochhaus,
wo
ich
sitze,
oben
im
Siebten
В
высотке,
где
я
сижу,
на
седьмом
этаже
Drogen,
die
ich
mixe
mit
Pistole
an
der
Hüfte
Наркотики,
которые
я
мешаю,
с
пистолетом
на
бедре
Rohkoks-Kristall,
das
Kilo
für
siebzehn
Кристалл
кокса,
кило
за
семнадцать
Verpass'
dir
'n
Lowkick,
was
für
Plombe?
Verpiss
dich
Получи
лоу-кик,
какая
баба?
Проваливай
Kanone,
sie
glitzert,
die
Patrone,
sie
glitzert
Пушка
блестит,
патрон
блестит
Das
Kokain
glitzert,
die
Roli,
sie
glitzert
Кокаин
блестит,
Ролекс
блестит
Gli-Gli-Gli-Gli-Glitzert,
Glitzer,
Glitzer,
Glitzer,
Glitzer
Бли-Бли-Бли-Бли-Блестит,
Блеск,
Блеск,
Блеск,
Блеск
Filter,
Autotune,
wo
sind
die
stimmenlosen
Piçs
hin?
Фильтр,
автотюн,
куда
делись
безголосые
пидоры?
Du
hast
krasse
Leute?
Wer,
ha?
У
тебя
крутые
парни?
Кто,
а?
Hol
mal
her,
ha
Давай
сюда,
а?
Roll'
mit
Haftbefehl
und
Milonair,
yeah
Катаюсь
с
Haftbefehl
и
Milonair,
да
Baller
meine
Neuner
leer,
Neunmilimeter,
ja
Разряжаю
свою
девятку,
девять
миллиметров,
да
Wer
will,
wer
will,
wer
will,
wer
will,
wer
will,
wer
will
Beef?
Кто
хочет,
кто
хочет,
кто
хочет,
кто
хочет,
кто
хочет,
кто
хочет
бифа?
Du
weißt
doch,
dass
der
Bra
stabil
ist
Ты
же
знаешь,
что
Бра
крепкий
орешек
Heide,
komm
probier
es
und
ich
zeige
dir
was
Beef
ist
Эй,
давай
попробуй,
и
я
покажу
тебе,
что
такое
биф
Hab'
mehr
Feinde
als
die
ISIS
У
меня
больше
врагов,
чем
у
ИГИЛ
Mach'
mehr
Para
als
dir
lieb
ist
Делаю
больше
бабок,
чем
тебе
хотелось
бы
Capital
Bra,
wer
sind
die
Beatles?
Capital
Bra,
кто
такие
Битлз?
RS
sechsfach,
Robungen
mit
Nägeln
RS
шесть
раз,
ограбления
с
гвоздями
Ich
platz'
rein
mit
einem
Säbel
Врываюсь
с
саблей
Jetzt
platzt
dein
Schädel
Теперь
твой
череп
треснул
Plapper
nicht,
geb
Power,
setz
die
Segel
Не
болтай,
дави
на
газ,
поднимай
паруса
Volle
Wumme,
ich
bin
das
Profilbild
der
LKA
WhatsApp
Gruppe
Полный
ствол,
я
аватарка
в
группе
WhatsApp
у
Уголовного
розыска
Voll
die
Hunde,
ich
komm'
raus,
sie
warten
Целая
свора
собак,
я
выхожу,
они
ждут
Glitza,
Glitza
Fischschuppen,
Vollgas
zum
Hafen
Блеск,
блеск
чешуя
рыбы,
полный
газ
в
порт
Bist
du
wohl
Erstklässler,
oder
was?
Ты
первоклассник,
что
ли?
Buff-buff
an
die
Tür
tuch-tuch
Тук-тук
в
дверь,
тух-тух
Ja
bitte
buff-buff,
bra
Да,
пожалуйста,
тук-тук,
бра
Bra
bra
bra
bra
Бра,
бра,
бра,
бра
Glitza,
Glitza,
bra
Блеск,
блеск,
бра
Gib
ihm,
bra,
bra-ra
Дай
ему,
бра,
бра-ра
Bra-ra,
bra-ra
Бра-ра,
бра-ра
Im
Hochhaus,
wo
ich
sitze,
oben
im
Siebten
В
высотке,
где
я
сижу,
на
седьмом
этаже
Drogen,
die
ich
mixe
mit
Pistole
an
der
Hüfte
Наркотики,
которые
я
мешаю,
с
пистолетом
на
бедре
Rohkoks-Kristall,
das
Kilo
für
siebzehn
Кристалл
кокса,
кило
за
семнадцать
Verpass'
dir
'n
Lowkick,
was
für
Plombe?
Verpiss
dich
Получи
лоу-кик,
какая
баба?
Проваливай
Kanone,
sie
glitzert,
die
Patrone,
sie
glitzert
Пушка
блестит,
патрон
блестит
Das
Kokain
glitzert,
die
Roli,
sie
glitzert
Кокаин
блестит,
Ролекс
блестит
Gli-Gli-Gli-Gli-Glitzert,
Glitzer,
Glitzer,
Glitzer,
Glitzer
Бли-Бли-Бли-Бли-Блестит,
Блеск,
Блеск,
Блеск,
Блеск
Filter,
Autotune,
wo
sind
die
stimmenlosen
Piçs
hin?
Фильтр,
автотюн,
куда
делись
безголосые
пидоры?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bazzazian, Capital Bra, Aykut Anhan, Milad Mirza Nejad
Альбом
GLITZA
дата релиза
29-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.