Текст и перевод песни Milos Bojanic - S One Strane Dunava
S One Strane Dunava
С той стороны Дуная
Daleko
od
očiju
već
godinu
ti
si
Вдали
от
глаз
ты
уже
год,
Daleko
od
očiju
a
mog
srca
nisi
Вдали
от
глаз,
но
не
от
моего
сердца.
Malo
po
malo,
vreme
čini
svoje
Понемногу
время
делает
свое
дело,
Al'
još
uvek
nije
kasno
za
nas
dvoje
Но
еще
не
поздно
для
нас
двоих.
Malo
po
malo,
vreme
čini
svoje
Понемногу
время
делает
свое
дело,
Al'
još
uvek
nije
kasno
za
nas
dvoje
Но
еще
не
поздно
для
нас
двоих.
S
one
strane
Dunava
to
nije
daleko
С
той
стороны
Дуная
это
не
далеко,
Kada
srce
poželi
preplivaću
preko
Когда
сердце
захочет,
переплыву.
A
šta
ćemo
kad
si
ti
preko
okeana?
А
что
же
делать,
когда
ты
за
океаном,
A
oči
te
ne
vide
već
godinu
dana
А
глаза
тебя
не
видели
уже
год.
Ne
brine
me
što
si
ti
od
mene
daleko
Меня
не
волнует,
что
ты
далеко,
Znam
na
kraju
biće
sve
kako
Bog
je
rek'o
Знаю,
в
конце
концов,
все
будет
так,
как
Бог
вещал.
Malo
po
malo,
vreme
čini
svoje
Понемногу
время
делает
свое
дело,
Al'
još
uvek
nije
kasno
za
nas
dvoje
Но
еще
не
поздно
для
нас
двоих.
Malo
po
malo,
vreme
čini
svoje
Понемногу
время
делает
свое
дело,
Al'
još
uvek
nije
kasno
za
nas
dvoje
Но
еще
не
поздно
для
нас
двоих.
S
one
strane
Dunava
to
nije
daleko
С
той
стороны
Дуная
это
не
далеко,
Kada
srce
poželi
preplivaću
preko
Когда
сердце
захочет,
переплыву.
A
šta
ćemo
kad
si
ti
preko
okeana?
А
что
же
делать,
когда
ты
за
океаном,
A
oči
te
ne
vide
već
godinu
dana
А
глаза
тебя
не
видели
уже
год.
Istina
je,
svako
zna,
kad
se
voli
neko
Это
правда,
каждый
знает,
когда
кого-то
любишь,
Ništa
nije
zbog
tebe
teško
ni
daleko
Ничто
не
тяжело
и
не
далеко
ради
тебя.
Malo
po
malo,
vreme
čini
svoje
Понемногу
время
делает
свое
дело,
Al'
još
uvek
nije
kasno
za
nas
dvoje
Но
еще
не
поздно
для
нас
двоих.
Malo
po
malo,
vreme
čini
svoje
Понемногу
время
делает
свое
дело,
Al'
još
uvek
nije
kasno
za
nas
dvoje
Но
еще
не
поздно
для
нас
двоих.
S
one
strane
Dunava
to
nije
daleko
С
той
стороны
Дуная
это
не
далеко,
Kada
srce
poželi
preplivaću
preko
Когда
сердце
захочет,
переплыву.
A
šta
ćemo
kad
si
ti
preko
okeana?
А
что
же
делать,
когда
ты
за
океаном,
A
oči
te
ne
vide
već
godinu
dana
А
глаза
тебя
не
видели
уже
год.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinisa Tufegdzic, Milos Bojanic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.