Текст и перевод песни Milow - Laura's Song
I
was
working
at
a
bar
Я
работал
в
баре.
A
twenty-four
year-old
saving
for
a
new
guitar
Двадцатичетырехлетний
парень
копит
деньги
на
новую
гитару.
I
was
late
for
our
first
date
Я
опоздала
на
наше
первое
свидание.
So
I
promised
you
that
I
would
finally
graduate
Поэтому
я
пообещал
тебе,
что
наконец-то
закончу
школу.
Funny
how
a
moment
can
start
off
small
Забавно,
как
мгновение
может
начаться
с
малого.
And
when
we
look
back
it′s
the
biggest
of
all
И
когда
мы
оглядываемся
назад,
это
самое
большое
из
всех.
Every
happy
birthday,
each
fork
in
the
road
Каждый
счастливый
день
рождения,
каждая
развилка
на
дороге.
I
can't
wait
to
see
us
when
we
get
old
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
нас,
когда
мы
состаримся.
I
remember
driving
up
to
Brussels
for
you
Я
помню,
как
ездил
за
тобой
в
Брюссель.
The
cold
December,
thinking
you′re
too
good
to
be
true
Холодный
декабрь,
думая,
что
ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
You
don't
even
try
Ты
даже
не
пытаешься.
But
you
always
make
me,
always
make
me
Но
ты
всегда
заставляешь
меня,
всегда
заставляешь
меня
...
Time
is
flying
by
Время
летит
незаметно.
But
you
always
make
me,
always
make
me
Но
ты
всегда
заставляешь
меня,
всегда
заставляешь
меня
...
Remember
when
I
heard
the
news
Помнишь,
когда
я
услышал
новости?
And
I
realized
everything
I
had
to
lose
И
я
понял
все,
что
должен
был
потерять.
We
didn't
have
to
speak
at
all
Нам
вообще
не
нужно
было
разговаривать.
When
you
held
my
hand
crying
at
a
funeral
Когда
ты
держала
меня
за
руку,
плача
на
похоронах.
Funny
how
a
moment
can
start
off
small
Забавно,
как
мгновение
может
начаться
с
малого.
And
when
we
look
back
it′s
the
biggest
of
all
И
когда
мы
оглядываемся
назад,
это
самое
большое
из
всех.
Every
happy
birthday,
each
fork
in
the
road
Каждый
счастливый
день
рождения,
каждая
развилка
на
дороге.
I
can′t
wait
to
see
us
when
we
get
old
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
нас,
когда
мы
состаримся.
I
remember
driving
up
to
Brussels
for
you
Я
помню,
как
ездил
за
тобой
в
Брюссель.
The
cold
December
Холодный
декабрь
Thinking
you're
too
good
to
be
true
Думаю,
ты
слишком
хороша,
чтобы
быть
правдой.
You
don′t
even
try
Ты
даже
не
пытаешься.
But
you
always
make
me,
always
make
me
Но
ты
всегда
заставляешь
меня,
всегда
заставляешь
меня
...
Time
is
flying
by
Время
летит
незаметно.
But
you
always
make
me,
always
make
me
Но
ты
всегда
заставляешь
меня,
всегда
заставляешь
меня
...
You
always
make
me,
always
make
me
Ты
всегда
заставляешь
меня,
всегда
заставляешь
меня
...
Don't
you
know
you′re
my
best
friend
Разве
ты
не
знаешь
что
ты
мой
лучший
друг
We're
having
so
much
fun
I
hope
it′s
never
gonna
end
Нам
так
весело,
я
надеюсь,
это
никогда
не
закончится.
You
don't
even
try
Ты
даже
не
пытаешься.
But
you
always
make
me,
always
make
me
Но
ты
всегда
заставляешь
меня,
всегда
заставляешь
меня
...
Time
is
flying
by
Время
летит
незаметно.
But
you
always
make
me,
always
make
me
Но
ты
всегда
заставляешь
меня,
всегда
заставляешь
меня
...
You
always
make
me,
always
make
me
Ты
всегда
заставляешь
меня,
всегда
заставляешь
меня
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Vandenbroeck, Gianluca Presti, Tammy Infusino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.