Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venho
do
sol
Ich
komme
von
der
Sonne
A
vida
inteira
no
sol
Mein
ganzes
Leben
in
der
Sonne
Sou
filha
da
terra
do
sol
Ich
bin
ein
Kind
des
Sonnenlandes
O
meu
futuro
é
luz
e
calor
Meine
Zukunft
ist
Licht
und
Wärme
De
um
novo
mundo
eu
sou
Von
einer
neuen
Welt
bin
ich
E
o
mundo
novo
será
mais
claro
Und
die
neue
Welt
wird
klarer
sein
Mas
é
no
velho
que
eu
procuro
Doch
in
der
alten
suche
ich
O
jeito
mais
sábio
de
usar
Die
weiseste
Art
zu
nutzen
A
força
que
o
sol
me
dá
Die
Kraft,
die
mir
die
Sonne
gibt
Canto
o
que
eu
quero
viver
Ich
singe,
was
ich
leben
will
Somos
crianças
ao
sol
Wir
sind
Kinder
in
der
Sonne
A
aprender
e
viver
e
sonhar
Am
Lernen,
Leben
und
Träumen
E
o
sonho
é
belo
Und
der
Traum
ist
schön
Pois
tudo
ainda
faremos
Denn
wir
werden
noch
alles
tun
Nada
está
no
lugar?
Nichts
ist
an
seinem
Platz?
Tudo
está
por
pensar
Alles
ist
zu
bedenken
Tudo
está
por
criar
Alles
ist
zu
erschaffen
Saí
de
casa
para
ver
outro
mundo,
conheci
Ich
verließ
mein
Haus,
um
eine
andere
Welt
kennenzulernen
Fiz
mil
amigos
na
cidade
de
lá
Ich
fand
tausend
Freunde
in
der
Stadt
dort
Amigo
é
o
melhor
lugar
Freundschaft
ist
der
beste
Ort
Mas
me
lembrei
do
nosso
inverno
azul
Doch
ich
erinnerte
mich
an
unseren
blauen
Winter
Eu
quero
é
viver
o
sol
Ich
will
die
Sonne
leben
É
triste
ter
pouco
sol
Es
ist
traurig,
wenig
Sonne
zu
haben
É
triste
não
ter
o
azul
todo
o
dia
Es
ist
traurig,
nicht
jeden
Tag
das
Blau
A
nos
alegrar
Zu
unserer
Freude
Nossa
energia
solar
Unsere
Sonnenenergie
Irá
nos
iluminar
Wird
uns
den
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.