Текст и перевод песни Milton Nascimento feat. Hubert Laws - Encontros E Despedidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encontros E Despedidas
Встречи и Прощания
Mande
notícias
Пришли
весточку
Do
mundo
de
lá
Из
того
мира,
Diz
quem
fica
Скажи,
кто
остается.
Me
dê
um
abraço
Обними
меня,
Venha
me
apertar
Крепко
прижми.
Tô
chegando...
Я
скоро...
Coisa
que
gosto
é
poder
partir
Мне
нравится
уезжать,
Sem
ter
planos
Не
строя
планов.
Melhor
ainda
é
poder
voltar
Еще
лучше
— иметь
возможность
вернуться,
Quando
quero...
Когда
захочу...
Todos
os
dias
é
um
vai-e-vem
Каждый
день
— это
туда-сюда,
A
vida
se
repete
na
estação
Жизнь
повторяется
на
вокзале.
Tem
gente
que
chega
prá
ficar
Есть
люди,
которые
приходят,
чтобы
остаться,
Tem
gente
que
vai
Есть
люди,
которые
уходят
Prá
nunca
mais...
Навсегда...
Tem
gente
que
vem
e
quer
voltar
Есть
люди,
которые
приходят
и
хотят
вернуться,
Tem
gente
que
vai,
quer
ficar
Есть
люди,
которые
уходят
и
хотят
остаться.
Tem
gente
que
veio
só
olhar
Есть
люди,
которые
пришли
только
посмотреть,
Tem
gente
a
sorrir
e
a
chorar
Есть
люди,
которые
улыбаются
и
плачут,
E
assim
chegar
e
partir...
И
так
— приходят
и
уходят...
São
só
dois
lados
Это
всего
лишь
две
стороны
Da
mesma
viagem
Одного
путешествия.
O
trem
que
chega
Поезд,
который
прибывает,
É
o
mesmo
trem
— это
тот
же
поезд,
Da
partida...
Что
и
уезжает...
A
hora
do
encontro
Время
встречи
É
também,
despedida
— это
также
и
прощание.
A
plataforma
dessa
estação
Платформа
этой
станции
É
a
vida
desse
meu
lugar
— это
жизнь
этого
моего
места,
É
a
vida
desse
meu
lugar
— это
жизнь
этого
моего
места,
É
a
vida...
— это
жизнь...
Lá
lá
Lá
Lá
Lá...
Ля-ля-ля-ля-ля...
A
hora
do
encontro
Время
встречи
É
também,
despedida
— это
также
и
прощание.
A
plataforma
dessa
estação
Платформа
этой
станции
É
a
vida
desse
meu
lugar
— это
жизнь
этого
моего
места,
É
a
vida
desse
meu
lugar
— это
жизнь
этого
моего
места,
É
a
vida...
— это
жизнь...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.