Текст и перевод песни Milton Nascimento feat. Lô Borges - Ruas Da Cidade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruas Da Cidade
City Streets
Guaicurus,
Caetés,
Goitacazes
Guaicurus,
Caetés,
Goitacazes
Tupinambás,
Aimorés
Tupinambás,
Aimorés
Todos
no
chão
All
on
the
ground
Guajajaras,
Tamoios,
Tapuias
Guajajaras,
Tamoios,
Tapuias
Todos
Timbiras,
Tupis
All
Timbiras,
Tupis
Todos
no
chão
All
on
the
ground
A
parede
das
ruas
não
devolveu
The
wall
of
the
streets
did
not
return
Os
abismos
que
se
rolou
The
abysses
that
rolled
Horizonte
perdido
no
meio
da
selva
Horizon
lost
in
the
middle
of
the
jungle
Cresceu
o
arraial,
arraial
The
settlement
grew,
settlement
Passa
bonde,
passa
boiada
Tram
passes,
cattle
passes
Passa
trator,
avião
Tractor
passes,
airplane
Ruas
e
reis
Streets
and
kings
Guajajaras,
Tamoios,
Tapuias
Guajajaras,
Tamoios,
Tapuias
Tupinambás,
Aimorés
Tupinambás,
Aimorés
Todos
no
chão
All
on
the
ground
A
cidade
plantou
no
coração
The
city
planted
in
the
heart
Tantos
nomes
de
quem
morreu
So
many
names
of
those
who
died
Horizonte
perdido
no
meio
da
selva
Horizon
lost
in
the
middle
of
the
jungle
Nasceu
o
arraial,
arraial
The
settlement
was
born,
settlement
Passa
bonde,
passa
boiada
Tram
passes,
cattle
passes
Passa
trator,
avião
Tractor
passes,
airplane
Ruas
e
reis
Streets
and
kings
Guajajaras,
Tamoios,
Tapuias
Guajajaras,
Tamoios,
Tapuias
Tupinambás,
Aimorés
Tupinambás,
Aimorés
Todos
no
chão
All
on
the
ground
A
cidade
plantou
no
coração
The
city
planted
in
the
heart
Tantos
nomes
de
quem
morreu
So
many
names
of
those
who
died
Horizonte
perdido
no
meio
da
selva
Horizon
lost
in
the
middle
of
the
jungle
Cresceu
o
arraial,
arraial
The
settlement
grew,
settlement
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salomao Borges Filho, Marcio Hilton Fragoso Borges
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.