Текст и перевод песни Milton Nascimento feat. Leonardo Bretas - Benke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beija-flor
me
chamou
olha
Hummingbird
called
me,
look
Lua
branca
chegou
na
hora
White
moon
arrived
on
time
O
beija-mar
me
deu
prova
The
sea
bream给了我证据
Uma
estrela
bem
nova
A
brand-new
star
Na
luminária
da
mata
In
forest
light
Força
que
vem
e
renova
Force
that
comes
and
renews
Beija-flor
de
amor
me
leva
Hummingbird
of
love
take
me
Como
o
vento
levou
a
folha
As
the
wind
carried
the
leaf
Minha
mamãe
soberana
My
sovereign
mommy
Minha
floresta
de
joia
My
jewel
forest
Tu
que
dás
brilho
na
sombra
You
give
sparkle
in
darkness
Brilhas
também
lá
na
praia
You
shine
on
the
beach
too
Beija-flor
me
mandou
embora
Hummingbird
sent
me
away
Trabalhar
e
abrir
os
olhos
To
work
and
open
my
eyes
Estrela
d'água
me
molha
Water
star
wets
me
Tudo
que
ama
e
chora
Lovers
and
weepers,
Some
na
curva
do
rio
Disappears
into
river
bend
Tudo
é
dentro
e
fora
All
is
inside
and
out
Minha
floresta
de
joia
My
jewel
forest
Tem
a
água,
tem
a
água,
tem
aquela
imensidão
There's
water,
there's
water,
there's
that
vast
expanse
Tem
sombra
na
floresta,
tem
a
luz
no
coração
There's
shade
in
the
forest,
there's
light
in
the
heart
Tem
a
água,
tem
a
água,
tem
aquela
imensidão
There's
water,
there's
water,
there's
that
vast
expanse
Tem
sombra
na
floresta,
tem
a
luz
no
coração
There's
shade
in
the
forest,
there's
light
in
the
heart
Tem
a
água,
tem
a
água,
tem
aquela
imensidão
There's
water,
there's
water,
there's
that
vast
expanse
Tem
sombra
na
floresta,
tem
a
luz
no
coração
There's
shade
in
the
forest,
there's
light
in
the
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Nascimento, M. Borges
Альбом
Txai
дата релиза
12-02-1990
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.