Текст и перевод песни Milton Nascimento - Boa Noite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vim
pra
te
dar
boa
noite
I
came
to
say
good
night
Vim
participar
da
festa
I
came
to
partake
in
the
party
Quebrei
as
regras
da
corte
I
broke
the
courtly
rules
Pus
a
coroa
na
testa
I
put
the
crown
on
my
head
Moças
que
trazem
licores
Ladies
who
bring
liqueurs
Moços
que
tocam
tambuz
Gentlemen
who
play
tambourines
Quero
esta
vida
I
want
this
life
Quero
os
amores
I
want
the
love
affairs
Tudo
me
leva
em
sua
luz
Everything
carries
me
in
its
light
Veja
que
o
tempo
não
pára
See
that
time
doesn't
stop
Mesmo
que
a
noite
perdure
Even
if
the
night
lingers
Olha
a
alegria
na
cara
Look
at
the
joy
on
their
faces
Querendo
nos
conduzir
Wanting
to
lead
us
Deixa
ela
correr
os
becos
pobres
da
nação
Let
it
run
through
the
poor
alleys
of
the
nation
E
de
repente
And
suddenly
Num
surpreendente
não
In
a
surprising
no
Vim
pra
dançar
toda
a
noite
I
came
to
dance
all
night
Danço
até
a
manhã
I'll
dance
until
morning
Tambores
sofrendo
açoite
Drums
suffering
the
lashes
Da
minha
gente,
meu
clã
Of
my
people,
my
clan
Tudo
ressoa
Everything
resonates
Cada
pessoa
responde
ao
som
do
trovão
Each
person
responds
to
the
sound
of
thunder
Quero
as
estrelas
I
want
the
stars
Preciso
vê-las
I
need
to
see
them
Trago
perguntas
nas
mãos
I
bring
questions
in
my
hands
Veja
que
o
tempo
não
pára
See
that
time
doesn't
stop
Mesmo
que
a
noite
perdure
Even
if
the
night
lingers
Olha
a
alegria
na
cara
Look
at
the
joy
on
their
faces
Feito
manhã
a
subir
Like
the
morning
rising
Vem,
criança,
vem
dançar
Come,
child,
come
and
dance
Ninguém
é
senhor
nesse
mar
No
one
is
master
in
this
sea
Se
o
batuque
é
de
escravo
If
the
drumming
is
of
slaves
Toda
esperança
é
de
rei
Every
hope
is
of
a
king
Sou
capitão
da
noite
I
am
the
captain
of
the
night
Sou
lua
agora
em
surdina
I
am
the
moon
now
in
whisper
Voz
na
minha
sina
Voice
in
my
destiny
Sou
ainda
aquilo
que
sou
I
am
still
what
I
am
Vim
pra
deixar
na
madrugada
I
came
to
leave
in
the
dawn
Uma
pegada
de
calor
A
footprint
of
warmth
Vim
pra
saber
o
que
restará
I
came
to
know
what
will
remain
Quando
calar-se
o
tambor
When
the
drum
falls
silent
Veja
que
o
tempo
não
pára
See
that
time
doesn't
stop
Mesmo
que
a
noite
perdure
Even
if
the
night
lingers
Olha
a
alegria
na
cara
Look
at
the
joy
on
their
faces
Feito
manhã
a
subir
Like
the
morning
rising
Vem,
criança,
vem
dançar
Come,
child,
come
and
dance
Ninguém
é
senhor
nesse
mar
No
one
is
master
in
this
sea
Se
o
batuque
é
de
escravo
If
the
drumming
is
of
slaves
Toda
esperança
é
de
rei
Every
hope
is
of
a
king
Sou
capitão
da
noite
I
am
the
captain
of
the
night
Sou
lua
agora
em
surdina
I
am
the
moon
now
in
whisper
Voz
na
minha
sina
Voice
in
my
destiny
Sou
ainda
aquilo
que
sou
I
am
still
what
I
am
Vim
pra
deixar
na
madrugada
I
came
to
leave
in
the
dawn
Uma
pegada
de
calor
A
footprint
of
warmth
Vim
pra
saber
o
que
restará
I
came
to
know
what
will
remain
Quando
calar-se
o
tambor
When
the
drum
falls
silent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Silva Campos Nascimento, Francisco Eduardo Fagundes Amaral
Альбом
Pietá
дата релиза
26-07-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.