Milton Nascimento - Canto Latino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Milton Nascimento - Canto Latino




Canto Latino
Canto Latino
Você que é tão avoada
You who are so flighty
Pousou em meu coração
Came down on my heart
Moça, escuta esta toada
Sweetheart, listen to this melody
Cantada em sua intenção
Sung just for you
Nasci com a minha morte
I was born with my death
Dela não vou abrir mão
I won't let it go
Não quero o azar da sorte
I don't want the misfortune of being lucky
Nem da morte ser irmão
Nor of being death's brother
Da sombra eu tiro o meu sol
From the shadow I get my sun
E do fio da canção
And from the string of the song
Amarro essa certeza
I tie this certainty
De saber que cada passo
Of knowing that every step I take
Não é fuga, nem defesa
Is not escape, nor defense
Não é ferrugem no aço
It's not rust on the steel
É uma outra beleza
It's another kind of beauty
Feita de talho e de corte
Made of cuts and wounds
E a dor que agora traz
And the pain that for now it brings
Aponta de ponta o norte
With its point shows the north
Crava no chão a paz
Sticks peace in the ground
Sem a qual é fraco o forte
Without it even the strong man is weak
E a calmaria é engano
And calmness is a lie
Pra viver nesse chão duro
In order to live on this hard ground
Tem de dar fora o fulano
You have to kick that guy out
Apodrecer o maduro
Let the ripe rot
Pois esse canto latino
Because this Latin song
Canto para americano
I sing to you, American
E se morre vai menino
And if you die, you'll die as a boy
Montando na fome ufano
Proudly mounting hunger
Teus poucos anos de vida
Your few years of life
Valem mais do que 100 anos
Are worth more than 100 years
Quando a morte é vivida
When death is lived
E o corpo vira semente
And the body becomes seeds
De outra vida aguerrida
Of another harsh life
Que morre mais na frente
That will die later on
Da cor de ferro ou de escuro
In the color of iron or of darkness
Ou de verde ou de maduro
Or of green or of ripeness
A primavera que espero
The spring that I wait for
Por ti, irmão e hermano
For you, brother and hombre
brota em ponta de cano
Only buds on the point of a barrel
Em brilho de punhal puro
In the gleam of a pure dagger
Brota em guerra e maravilha
It buds in war and wonder
Na hora, dia e futuro da espera virá
In the time, the day and future where hope will come





Авторы: Milton Silva Campos Do Nascimento, Ruy Alexandre Guerra Coelho Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.