Milton Nascimento - Casamiento De Negros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Milton Nascimento - Casamiento De Negros




Casamiento De Negros
Black Wedding
Se ha formado casamiento,
A wedding has been formed,
Todo cubierto de negro,
All covered in black,
Negros novios y padriños,
Black brides and grooms,
Negros cuñados y suegros,
Black brothers-in-law and in-laws,
Y el cura que lo casó,
And the priest who married them,
Era de lo mismo negro.
Was also black.
Cuando empiezaron la fiesta,
When they started the party,
Pusieron el mantel negro,
They put a black tablecloth,
Negro llegaran al postre,
Black they got to the dessert,
Se servieron higos secos,
They served dried figs,
Y se fueron a acostar,
And they went to bed,
Debajo de un cielo negro.
Under a black sky.
Y allá está las dos cabezas,
And there are the two heads,
De la negra con el negro,
Of the black man and the black woman,
Y amanecieron con frio,
And they woke up cold,
Tuvieron que prender fuego,
They had to make a fire,
Carbón trajo la negrita,
The little black woman brought coal,
Carbón que también és negro.
Coal that is also black.
Algo duele a la negra,
Something hurts the black woman,
Vindo el médico del pueblo,
The doctor from the village came,
Recetó emplastro del barro,
He prescribed a mud poultice,
Pero del barro más negro,
But of the blackest mud,
Que le dieron a la negra,
Which they gave to the black woman,
Zumo del maquí del cerro.
Juice from the maqui of the hill.
Ya se murió la negrita,
Now the little black woman is dead,
Que penaba pobre negro,
That poor black man suffers,
La por cientro de un cajón,
In the middle of a box,
Cajón pintao de negro,
Box painted black,
No prienderon ninguna vela,
They didn't light a single candle,
Ay! Que velorio tan negro
Oh! What a black wake





Авторы: Violeta Parra Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.