Milton Nascimento - E Daí? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Milton Nascimento - E Daí?




E Daí?
And So What?
Tenho nos olhos quimeras
In my eyes, I hold illusions
Com brilho de trinta velas
That shimmer like thirty candles
Do sexo pulam sementes
From sex, seeds burst forth
Explodindo locomotivas
Exploding like locomotives
Tenho os intestinos roucos
My intestines are hoarse
Num rosário de lombrigas
Like a rosary of roundworms
Os meus músculos são poucos
My muscles are few
Pra essa rede de intrigas
For this web of intrigue
Meus gritos afro-latidos
My Afro-Latin cries
Implodem, rasgam, esganam
Implode, tear, strangle
E nos meus dedos dormidos
And in my sleeping fingers
A lua das unhas ganem
The moon's nails howl
E daí? E daí? E dái?
And so what? And so what? And so what?
E daí? E daí? E dái?
And so what? And so what? And so what?
E daí? E daí? E... dái?
And so what? And so what? And... so what?
E daí...
And so what...
Meu sangue de mangue sujo
My dirty mangrove blood
Sobe a custo, à contragosto
Rises slowly, reluctantly
E tudo aquilo que fujo
And everything I run from
Tirou prêmio, aval e posto
Has won awards, praise, and status
Entre hinos e chicanas
Amidst hymns and chicanery
Entre dentes, entre dedos
Between teeth, between fingers
No meio destas bananas
In the midst of these bananas
Os meus ódios e os meus medos
My hatreds and my fears
E daí? E daí? E dái? E daí?
And so what? And so what? And so what? And so what?
E daí? E daí? E dái?
And so what? And so what? And so what?
E daí? (E daí?) E dái? E daí?
And so what? (And so what?) And so what? And so what?
E daí? (E daí?) E dái?
And so what? (And so what?) And so what?
Iguarias na baixela
Delicacies on a platter
Vinhos finos nesse odre
Fine wines in this wineskin
E nessa dor que me pela
And in this pain that skins me
meu ódio não é podre
Only my hatred is not rotten
Tenho séculos de espera (espera)
I have centuries of waiting (waiting)
Nas contas da minha costela (nas contas da minha costela)
On the beads of my ribs (on the beads of my ribs)
Tenho nos olhos quimeras
In my eyes, I hold illusions
Com brilho de trinta velas (velas)
That shimmer like thirty candles (candles)
E daí? E daí? E daí?
And so what? And so what? And so what?
E daí? (E daí? E dái?)
And so what? (And so what? And so what?)
E daí? E daí? E dái? E daí? (E daí?)
And so what? And so what? And so what? And so what? (And so what?)
E daí? (E daí?) E dái?
And so what? (And so what?) And so what?
E daí...?
And so what...?





Авторы: Milton Silva Campos Nascimento, Ruy Alexandre Guerra Coelho Pereira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.