Текст и перевод песни Milton Nascimento - Era Rei e Sou Escravo
Era Rei e Sou Escravo
King and Slave
Era
livre
e
sou
mandado!
I
was
free
and
I
am
commanded!
Onde
a
minha
terra
firme,
áfrica
dos
meus
amores.
Where
is
my
firm
land,
Africa
of
my
loves.
Onde
a
minha
casa
branca,
minha
mulher
e
meus
filhos.
Where
is
my
white
house,
my
wife
and
my
children.
Me
trouxeram
para
longe,
amarrado
na
madeira,
me
bateram
com
chicote,
me
xingaram,
me
feriram.
They
brought
me
far
away,
tied
in
wood,
they
beat
me
with
whip,
they
insulted
me,
they
hurt
me.
Era
rei
e
sou
escravo,
era
livre
e
sou
mandado.
I
was
king
and
I
am
a
slave,
I
was
free
and
I
am
commanded.
Mas
por
mais
que
me
naveguem,
me
levando
pelos
mares,
mas
por
mais
que
me
maltratem,
carne
aberta
pela
faca,
But
no
matter
how
much
they
sail
me,
taking
me
through
the
seas,
no
matter
how
much
they
mistreat
me,
flesh
opened
by
the
knife,
A
memória
vem
e
salva,
a
memória
vem
e
guarda,
The
memory
comes
and
saves,
the
memory
comes
and
saves,
Guarda
o
cheiro
da
minha
terra,
a
música
do
meu
povo,
a
certeza
de
hoje
e
sempre
que
ningúem
vais
nos
tirar.
a
onde
estiver
o
porto,
Keep
the
smell
of
my
land,
the
music
of
my
people,
the
certainty
of
today
and
always
that
nobody
will
take
us
away.
wherever
the
port
is,
Por
mais
que
eu
sofra
e
grite,
No
matter
how
much
I
suffer
and
cry,
Sou
mandado
serei
livre,
sou
escravo
serei
rei.
I
am
commanded
I
will
be
free,
I
am
a
slave
I
will
be
king.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.