Текст и перевод песни Milton Nascimento - Fé Cega, Faca Amolada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fé Cega, Faca Amolada
Слепая вера, острый нож
Agora
não
pergunto
mais
pra
onde
vai
a
estrada
Теперь
я
больше
не
спрашиваю,
куда
ведет
дорога,
Agora
não
espero
mais
aquela
madrugada
Теперь
я
больше
не
жду
ту
самую
предутреннюю
пору.
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
de
ser
Будет,
будет,
так
и
должно
быть,
Vai
ser
faca
amolada
Будет
острый
нож,
O
brilho
cego
de
paixão
Слепящий
блеск
страсти
E
fé,
faca
amolada
И
вера,
острый
нож.
Deixar
a
sua
luz
brilhar
e
ser
muito
tranquilo
Позволить
твоему
свету
сиять
и
быть
очень
спокойным,
Deixar
o
seu
amor
crescer
e
ser
muito
tranquilo
Позволить
твоей
любви
расти
и
быть
очень
спокойным.
Brilhar,
brilhar,
acontecer
Сиять,
сиять,
случаться,
Brilhar
faca
amolada
Сиять,
острый
нож.
Irmão,
irmã,
irmã,
irmão
Брат,
сестра,
сестра,
брат
De
fé,
faca
amolada
По
вере,
острый
нож.
Plantar
o
trigo
e
refazer
o
pão
de
cada
dia
Сеять
пшеницу
и
выпекать
хлеб
насущный,
Beber
o
vinho
e
renascer
na
luz
de
todo
dia
Пить
вино
и
возрождаться
в
свете
каждого
дня.
A
fé,
a
fé,
paixão
e
fé
Вера,
вера,
страсть
и
вера,
A
fé,
faca
amolada
Вера,
острый
нож.
O
chão,
o
chão,
o
sal
da
terra
Земля,
земля,
соль
земли,
O
chão,
faca
amolada
Земля,
острый
нож.
Deixar
a
sua
luz
brilhar
no
pão
de
todo
dia
Позволить
твоему
свету
сиять
в
хлебе
каждого
дня,
Deixar
o
seu
amor
crescer
na
luz
de
cada
dia
Позволить
твоей
любви
расти
в
свете
каждого
дня.
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
de
ser
Будет,
будет,
так
и
должно
быть,
Vai
se
muito
tranquilo
Будет
очень
спокойно,
O
brilho
cego
de
paixão
Слепящий
блеск
страсти
E
fé,
faca
amolada
И
вера,
острый
нож.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ribeiro Ronaldo Bastos, Nascimento Milton Silva Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.