Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
meio
do
meu
caminho
Mitten
auf
meinem
Weg
Sempre
haverá
uma
pedra
Wird
immer
ein
Stein
sein
Plantarei
a
minha
casa
Ich
werde
mein
Haus
pflanzen
Numa
cidade
de
pedra
In
einer
Stadt
aus
Stein
Itamarandiba,
Pedra
Corrida
Itamarandiba,
Laufender
Stein
Pedra
miúda
rolando
sem
vida
Kleiner
Stein,
der
leblos
rollt
Como
é
miúda
e
quase
sem
brilho
Wie
klein
und
fast
ohne
Glanz
A
vida
do
povo
que
mora
no
vale
Das
Leben
der
Menschen
im
Tal
No
caminho
dessa
cidade
Auf
dem
Weg
zu
dieser
Stadt
Passarás
por
Turmalina
Wirst
du
durch
Turmalina
gehen
Sonharás
com
Pedra
Azul
Du
wirst
von
Blauem
Stein
träumen
Viverás
em
Diamantina
Und
in
Diamantina
leben
Itamarandiba,
Pedra
Corrida
Itamarandiba,
Laufender
Stein
Pedra
miúda
rolando
sem
vida
Kleiner
Stein,
der
leblos
rollt
Como
é
miúda
e
quase
sem
brilho
Wie
klein
und
fast
ohne
Glanz
A
vida
do
povo
que
mora
no
vale
Das
Leben
der
Menschen
im
Tal
No
caminho
dessa
cidade
Auf
dem
Weg
zu
dieser
Stadt
As
mulheres
são
morenas
Sind
die
Frauen
braunhäutig
Os
homens
serão
felizes
Die
Männer
werden
glücklich
sein
Como
se
fossem
meninos
Als
wären
sie
Kinder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Silva Campos Do Nascimento, Fernando Rocha Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.