Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louva-A-Deus - The Praying Mantis
Louva-A-Deus - Die Gottesanbeterin
Senhora
dona
eu
lhe
dou
meu
coração
Meine
Herrin,
ich
gebe
Ihnen
mein
Herz
Fazei
de
mim
o
seu
altar,
seu
louva-a-Deus
Machen
Sie
mich
zu
Ihrem
Altar,
Ihrem
Louva-a-Deus
Nasci
pra
ser
o
seu
escravo,
guia
Ich
bin
geboren,
um
Ihr
Sklave,
Ihr
Führer
zu
sein
Sonhei
a
estrada
que
me
traz
o
dia
Ich
träumte
von
der
Straße,
die
mir
den
Tag
bringt
Senhora
deusa
da
paixão
Herrin,
Göttin
der
Leidenschaft
Quero
o
ventre
e
o
pensamento
Ich
will
den
Schoß
und
den
Gedanken
Quero
vinho
e
quero
o
pão
Ich
will
Wein
und
ich
will
Brot
Quero
o
leito,
quero
a
mesa
Ich
will
das
Bett,
ich
will
den
Tisch
Quero
a
casa
e
a
oração
Ich
will
das
Haus
und
das
Gebet
Senhora
dona
da
paixão
Herrin
der
Leidenschaft
Senhora
dona
eu
lhe
dou
meu
coração
Meine
Herrin,
ich
gebe
Ihnen
mein
Herz
Fazei
de
mim
o
seu
altar,
seu
louva-a-Deus
Machen
Sie
mich
zu
Ihrem
Altar,
Ihrem
Louva-a-Deus
Nasci
pra
ser
o
seu
escravo,
guia
Ich
bin
geboren,
um
Ihr
Sklave,
Ihr
Führer
zu
sein
Sonhei
a
estrada
que
me
traz
o
dia
Ich
träumte
von
der
Straße,
die
mir
den
Tag
bringt
Senhora
deusa
da
paixão
Herrin,
Göttin
der
Leidenschaft
Quero
o
ventre
e
o
pensamento
Ich
will
den
Schoß
und
den
Gedanken
Quero
vinho
e
quero
o
pão
Ich
will
Wein
und
ich
will
Brot
Quero
o
leito,
quero
a
mesa
Ich
will
das
Bett,
ich
will
den
Tisch
Quero
a
casa
e
a
oração
Ich
will
das
Haus
und
das
Gebet
Senhora
dona
da
paixão
Herrin
der
Leidenschaft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.