Milton Nascimento - Nos Bailes Da Vida - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Milton Nascimento - Nos Bailes Da Vida - Ao Vivo




Nos Bailes Da Vida - Ao Vivo
At the Balls of Life - Live
Nos bailes da vida
At the balls of life
Foi nos bailes da vida
It was at the balls of life
Ou num bar em troca de pão
Or in a bar in exchange for bread
Que muita gente boa pôs o na profissão
That many good people set foot in the profession
De tocar um instrumento e de cantar
Of playing an instrument and singing
Não importando-se quem pagou quis ouvir
Not caring who paid or wanted to hear
Foi assim
That's how it was
Cantar era buscar o caminho que vai dar no sol
Singing was to seek the path that leads to the sun
Tenho comigo as lembranças do que eu era
I have with me the memories of what I was
Para cantar nada era longe, tudo tão bom
To sing nothing was far, everything was so good
Até a estrada de terra na boléia de caminhão
Even the dirt road on the back of a truck
Era assim
That's how it was
Com a roupa encharcada
With wet clothes
E a alma repleta de chão
And a soul full of dirt
Todo artista tem de ir aonde o povo está
Every artist has to go where the people are
Se foi assim, assim será
If that's how it was, so it shall be
Cantando me disfarço
Singing I disguise myself
E não me canso de viver
And I never tire of living
Nem de cantar
Nor of singing
Cantar era buscar o caminho
Singing was to seek the path
Que vai dar no sol
Which leads to the sun
Tenho comigo as lembranças do que eu era
I have with me the memories of what I was
Para cantar nada era longe, tudo tão bom
To sing nothing was far, everything was so good
Até a estrada de terra na boléia de caminhão
Even the dirt road on the back of a truck
Era assim
That's how it was
Com a roupa encharcada
With wet clothes
E a alma repleta de chão
And a soul full of dirt
Todo artista tem de ir aonde o povo está
Every artist has to go where the people are
Se foi assim, assim será
If that's how it was, so it shall be
Cantando me disfarço e não me canso de viver
Singing I disguise myself and never tire of living
Nem de cantar
Nor of singing
Lalaralá...
Lalaralá...





Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.