Milton Nascimento - O Cavaleiro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Milton Nascimento - O Cavaleiro




O Cavaleiro
The Knight
Algo me dirá
Something will tell me
Desta história misteriosa nascerá
A mysterious story will be born
Não conheço essas paragens que clarão
I don't know these parts that light up
Me carrega, me empurra
Carry me, push me
Desconcerta a razão
Confuses the mind
Corro sem parar
I run without stopping
Nessas trilhas, sem controle, sem lugar
On these trails, out of control, out of place
Tudo ou nada me sussurra ao coração
Everything or nothing whispers to my heart
Bate pedra, bate lua, bate chão
Beat the stone, beat the moon, beat the ground
Vamos contra o sol
We're riding against the sun
E o cavalo não respeita a minha voz
And the horse doesn't respect my voice
É encanto, é magia, não sei não
It's enchantment, it's magic, I don't know
É certeza que um vento louco atrás vem
It's certain that a crazy wind comes from behind
Tarde de um azul, mas o céu chorando
A blue afternoon, but the sky is crying
Galhos rebentando que não machucam
Branches bursting but they don't hurt
Sensação que não conheço, sonho de amor
A feeling I don't know, a dream of love
Algo me dirá
Something will tell me
Dessa história misteriosa nascerá
A mysterious story will be born
Tudo ou nada me sussurra ao coração
Everything or nothing whispers to my heart
Um chamado desconcerta a razão
A call confuses the mind
Ê, ê, ê, ê, ê .
Ê, ê, ê, ê, ê .
sei que sinto a cor do teu olhar
I only know that I feel the color of your gaze
Me deixo carregar por onde for
I let myself be carried wherever it goes
Me agarro na loucura da visão
I cling to the madness of the vision
Fantasia,alegria e pura maravilha
Fantasy, joy and pure wonder
Algo me dirá
Something will tell me
Desta história misteriosa nascerá
A mysterious story will be born
Não conheço essas paragens, que clarão
I don't know these parts, that light
É o amor que me faz pleno o coração
It's love that makes my heart complete
Jogo o laço, pego o traço da paixão
I throw the lasso, I catch the trace of passion
Vivo a vida com o laço da paixão
I live life with the lasso of passion
Jogo o laço, pego o traço da paixão
I throw the lasso, I catch the trace of passion
Ê, ê, ê, ê, ê .
Ê, ê, ê, ê, ê .





Авторы: Milton Nascimento, Wilson Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.