Milton Nascimento - O Cavaleiro - The Rider - перевод текста песни на русский

O Cavaleiro - The Rider - Milton Nascimentoперевод на русский




O Cavaleiro - The Rider
Всадник - The Rider
Algo me dirá
Что-то мне подсказывает,
Desta história misteriosa nascerá
Из этой таинственной истории родится
Não conheço essas paragens, que clarão
Не знаю этих мест, что за сияние
Me carrega, me empurra
Меня несет, меня толкает,
Desconcerta a razão
Смущает разум мой.
Corro sem parar
Бегу без остановки
Nessas trilhas sem controle, sem lugar
По этим тропам без контроля, без места
Tudo ou nada me sussurra ao coração
Всё или ничего шепчет моему сердцу
Bate pedra, bate lua, bate chão
Бьет камень, бьет луна, бьет земля.
Vamos contra o sol
Мы идем против солнца,
E o cavalo não respeita a minha voz
И конь не слушает мой голос.
É encanto, é magia, não sei, não
Это очарование, это магия, не знаю, нет,
É certeza que um vento louco atrás vem
Это уверенность, что безумный ветер гонится за мной.
Tarde de um azul, mas o céu chorando
День лазурный, но небо плачет,
Galhos rebentando que não machucam
Ветви ломаются, но не ранят,
Sensação que não conheço
Незнакомое чувство,
Sonho de amor
Сон о любви.
Algo me dirá
Что-то мне подсказывает,
Desta história misteriosa nascerá
Из этой таинственной истории родится
Tudo ou nada me sussurra ao coração
Всё или ничего шепчет моему сердцу
Um chamado desconcerta a razão
Зов смущает разум мой.
sei que sinto a cor do teu olhar
Я знаю лишь, что чувствую цвет твоих глаз,
Me deixo carregar por onde for
Позволяю себе уноситься куда угодно,
Me agarro na loucura da visão
Цепляюсь за безумие видения,
Fantasia, alegria e pura maravilha
Фантазия, радость и чистое чудо.
Algo me dirá
Что-то мне подсказывает,
Desta história misteriosa nascerá
Из этой таинственной истории родится
Não conheço essas paragens, que clarão
Не знаю этих мест, что за сияние
É o amor que me faz pleno o coração
Это любовь наполняет мое сердце.
Jogo o laço, pego o traço da paixão
Бросаю лассо, ловлю след страсти,
Vivo a vida com o laço da paixão
Живу жизнью со следом страсти,
Jogo o laço, pego o traço da paixão
Бросаю лассо, ловлю след страсти.





Авторы: Klein Lawrence A, Cancado Alberto Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.