Текст и перевод песни Milton Nascimento - Roupa Nova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos
os
dias,
toda
manhã
Every
day,
every
morning
Sorriso
aberto
e
roupa
nova
A
big
smile
and
new
clothes
Passarinho
preto
de
terno
branco
Little
black
bird
in
a
white
suit
Pinduca
vai
esperar
o
trem
Pinduca
waits
for
his
train
Todos
os
dias,
toda
manhã
Every
day,
every
morning
Ele
sozinho
na
plataforma
He's
all
alone
on
the
platform
Ouve
o
apito,
sente
a
fumaça
He
hears
the
whistle,
feels
the
smoke
E
vê
chegar
o
amigo
trem
And
sees
his
friend
the
train
arrive
Que
acontece
que
nunca
parou
What
happens
is
that
it
never
stops
Nessa
cidade
de
fim
de
mundo
In
this
backwater
town
E
quem
viaja
pra
capital
And
whoever
travels
to
the
capital
Não
tem
olhar
para
o
braço
que
acenou
Doesn't
look
back
at
the
waving
arm
O
gesto
humano
fica
no
ar
The
human
gesture
is
lost
in
the
air
O
abandono
fica
maior
The
abandonment
grows
larger
E
lá
na
curva
desaparece
a
sua
fé
And
on
the
curve,
his
faith
disappears
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Não
perde
a
esperança,
não
Doesn't
lose
hope,
no
Ele
vai
parar
It
will
stop
Quem
é
teimoso
He
who
is
stubborn
Não
sonha
outro
sonho,
não
Doesn't
dream
another
dream,
no
Qualquer
dia
ele
pára
Someday
it
will
stop
E
assim
Pinduca
toda
manhã
And
so
Pinduca
every
morning
Sorriso
aberto
e
roupa
nova
A
big
smile
and
new
clothes
Passarinho
preto
de
terno
branco
Little
black
bird
in
a
white
suit
Vem
renovar
Comes
to
renew
Homem
que
é
homem
A
man
who
is
a
man
Não
perde
a
esperança,
não
Doesn't
lose
hope,
no
O
trem
vai
parar
The
train
will
stop
Quem
é
teimoso
He
who
is
stubborn
Não
sonha
outro
sonho,
não
Doesn't
dream
another
dream,
no
Qualquer
dia
ele
pára
Someday
it
will
stop
E
assim
Pinduca
toda
manhã
And
so
Pinduca
every
morning
Sorriso
aberto
e
roupa
nova
A
big
smile
and
new
clothes
Passarinho
preto
de
terno
branco
Little
black
bird
in
a
white
suit
Vem
renovar
Comes
to
renew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.