Milton Nascimento - Saidas E Bandeiras (Exits And Flags) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Milton Nascimento - Saidas E Bandeiras (Exits And Flags)




Saidas E Bandeiras (Exits And Flags)
Exits And Flags (Saídas E Bandeiras)
O que vocês diriam dessa coisa que não mais pé?
What would you say about this thing that's not working anymore, my dear?
O que vocês fariam pra sair dessa maré?
What would you do to get out of this slump, my love?
O que era sonho vira terra
What was a dream turns into dust
Quem vai ser o primeiro a me responder?
Who will be the first to answer me, my precious?
Sair dessa cidade, ter a vida onde ela é
Escape this city, have life where it is
Subir novas montanhas, diamantes procurar
Climb new mountains, seek diamonds
No fim da estrada e da poeira
At the end of the road and the dust
Um rio com seus frutos me alimentar
A river with its fruits will feed me
O que vocês diriam dessa coisa que não mais pé?
What would you say about this thing that's not working anymore, my darling?
O que vocês fariam pra sair dessa maré?
What would you do to get out of this slump, my love?
O que era terra vira pedra
What was dust turns into stone
Quem vai ser o segundo a me responder?
Who will be the second to answer me, my sweetheart?
Beber minha cerveja numa ilha com minha mulher
Drink my beer on an island with my wife
Tirar todas as roupas e esperar o sol nascer
Take off all my clothes and wait for the sunrise
Respirar as formas da pureza
Breathe in the forms of purity
Aos ventos e às águas quero me entregar
To the winds and the waters I want to surrender myself
O que vocês diriam dessa coisa que não mais pé?
What would you say about this thing that's not working anymore, my darling?
O que vocês fariam pra sair dessa maré?
What would you do to get out of this slump, my love?
O que era pedra vira corpo
What was stone turns into a body
Quem vai ser o terceiro a me responder?
Who will be the third to answer me, my sweetheart?
Andar por avenidas enfrentando o que não mais
Walk through avenues facing what's not working anymore
Juntar todas as forças pra vencer essa maré
Gather all my strength to overcome this slump
O que era pedra vira homem
What was stone turns into a man
E o homem é mais sólido que a maré
And a man is more solid than a slump





Авторы: Milton Nascimento, Fernando Brant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.