Milton Nascimento - Yauaretê - перевод текста песни на немецкий

Yauaretê - Milton Nascimentoперевод на немецкий




Yauaretê
Yauaretê
Senhora do fogo
Herrin des Feuers
Maria Maria
Maria Maria
Onça verdadeira me ensina a ser realmente o que sou
Echte Jaguarin, lehre mich, wirklich der zu sein, der ich bin
Põe a sua língua na minha ferida, vem contar o que eu fui
Leg deine Zunge auf meine Wunde, komm und erzähl, was ich war
Me mostra meu mundo
Zeig mir meine Welt
Quero ser jaguaretê
Ich will ein Jaguar sein
Meu parente, minha gente
Mein Verwandter, mein Volk
Cadê a família onde eu nasci?
Wo ist die Familie, in der ich geboren wurde?
Cadê meu começo, cadê meu destino e fim?
Wo ist mein Anfang, wo ist mein Schicksal und Ende?
Para que eu estou por aqui?
Wofür bin ich hier?
Senhora da noite
Herrin der Nacht
Senhora da vastidão
Herrin der Weite
Ouvir pegadas e pegar
Spuren hören und fangen
Seguir a sina de sangrar pra se alimentar
Dem Schicksal folgen, zu bluten, um zu fressen
Tem de guerrear, lutar, matar pra sobreviver
Man muss kämpfen, streiten, töten, um zu überleben
Pois assim é a vida
Denn so ist das Leben
Quem vem lá? É onça que vem comer
Wer kommt da? Es ist der Jaguar, der kommt, um zu fressen
Quero ser a onça, meu jaguaretê
Ich will der Jaguar sein, mein Yauaretê
Quero onçar aqui no meu terreiro
Ich will hier in meinem Revier jagen
Vou onçar sertão e mundo inteiro
Ich will durch den Sertão und die ganze Welt streifen
está na hora da onça beber o seu
Es ist Zeit, dass der Jaguar seinen Durst stillt
Vou dançar com a Lua no céu
Ich werde mit dem Mond am Himmel tanzen
Dama de fogo
Dame des Feuers
Maria Maria
Maria Maria
Onça de verdade, quero ter a luz, ouvir o som, dessa dor
Echter Jaguar, ich will das Licht haben, den Klang dieses Schmerzes hören
Me diz quem sou, me diz quem fui, Me ensina a viver
Sag mir, wer ich bin, sag mir, wer ich war, lehre mich zu leben
Meu destino, me mostra meu mundo
Mein Schicksal, zeig mir meine Welt
Quem era que eu sou?
Wer war ich, der ich bin?
É onça que vem comer
Es ist der Jaguar, der kommt, um zu fressen
A onça, meu jaguaretê
Der Jaguar, mein Yauaretê
Quero onçar aqui no meu terreiro
Ich will hier in meinem Revier jagen
Vou onçar sertão e mundo inteiro
Ich will durch den Sertão und die ganze Welt streifen
está na hora da onça beber o seu
Es ist Zeit, dass der Jaguar seinen Durst stillt
Vou dançar com a lua no céu.
Ich werde mit dem Mond am Himmel tanzen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.