Miltos Pashalidis - Ta Blouz Tis Agrias Niotis - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Miltos Pashalidis - Ta Blouz Tis Agrias Niotis - Live




Ta Blouz Tis Agrias Niotis - Live
The Blues of Wild Youth - Live
Μέσα στην πόλη αριθμός
In the city, just a number
Χαράματα Τετάρτης
Wednesday dawn, feeling somber
Τους δρόμους παίρνεις μοναχός
You walk the streets, all alone you roam
Σβησμένος απ' το χάρτη
Erased, my love, like a ship off the foam
Κάτι παλιά περάσματα
Past passages, now a fading view
Σε υπόγειες διαβάσεις
In underpasses, shadows accrue
Εφηβικά τεχνάσματα
Teenage tricks, a youthful art
Των φίλων τα φαντάσματα
Ghosts of friends, tearing my heart
Που θες να προσπεράσεις
Trying to move on, make a brand new start
Ένας σπουργίτης στη βροχή
A sparrow in the rain, singing low
Της ερημιάς ιππότης
A knight of loneliness, soft and slow
Να τραγουδάει κάθε πρωί
Singing every morning, a mournful plea
Τα μπλουζ της άγριας νιότης
The blues of wild youth, just for me
Μπουφάν παλιομοδίτικο
A worn-out jacket, my love, I see
Και βήμα κουρασμένο
And weary steps, belonging to me
Ψάχνεις κρυμμένα "σ' αγαπώ"
Searching for hidden "I love you" signs
Σε τοίχο ξεβαμμένο
On faded walls, where memory twines
Σεργιάνι μες στις γειτονιές
Wandering through neighborhoods, once so grand
Που έπαιζες παιδάκι
Where I played as a child, hand in hand
Κυνηγητό με τις σκιές
Chasing shadows, lost in the haze
Όσων χαθήκαν μες στο χθες
Of those who vanished in bygone days
Ζητώντας μιαν Ιθάκη
Searching for an Ithaca, through life's maze
Ένας σπουργίτης στη βροχή
A sparrow in the rain, singing low
Της ερημιάς ιππότης
A knight of loneliness, soft and slow
Να τραγουδάει κάθε πρωί
Singing every morning, a mournful plea
Τα μπλουζ της άγριας νιότης
The blues of wild youth, just for me
Ένας σπουργίτης στη βροχή
A sparrow in the rain, on a wire so high
Στο σύρμα τυχοδιώκτης
An adventurer of fate, beneath the sky
Να τραγουδάει κάθε πρωί
Singing every morning, a mournful plea
Τα μπλουζ της άγριας νιότης
The blues of wild youth, just for me
Μέσα στην πόλη αριθμός
In the city, just a number
Χαράματα Τετάρτης
Wednesday dawn, feeling somber
Τους δρόμους παίρνεις μοναχός
You walk the streets, all alone you roam
Σβησμένος απ' το χάρτη
Erased, my love, like a ship off the foam






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.