Текст и перевод песни Milva - Die Nacht Mit Dir
Die Nacht Mit Dir
The Night With You
Ich
streichle
deinen
Rücken
I
caress
your
back
Ich
streichle
deinen
Körper
I
caress
your
body
Alles
an
dir
ist
mir
so
gut
und
so
vertraut
Everything
about
you
is
so
good
to
me
and
so
familiar
Wir
treffen
uns
jetzt
heimlich;
oh
We're
meeting
now
secretly;
oh
Das
ist
schon
komisch
That's
kind
of
funny
Dabei
war
ich
'mal
deine
Frau
Because
I
was
once
your
wife
Das
Morgenlicht
sagt
mir
The
morning
light
tells
me
Ich
muss
jetzt
von
dir
geh'n
I
have
to
leave
you
now
Das
Morgenlicht
bringt
mir
das
Jetzt
zurück
The
morning
light
brings
me
back
to
the
present
Ich
spüre
meine
Tränen
und
es
geht
mir
schlecht
I
feel
my
tears
and
I
feel
bad
Ich
hab'
erkannt,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe
I've
realized
that
I
still
love
you
Die
Nacht
mit
dir
The
night
with
you
Lebt
zärtlich
noch
in
mir
Still
lives
tenderly
within
me
Wenn
ich
heut'
morgen
von
dir
gehe
When
I
say
goodbye
to
you
this
morning
Er
wird
es
spüren,
dass
ich
bei
dir
war
He
will
feel
that
I
was
with
you
Und
dass
ich
doch
nur
dir
gehöre
And
that
I
still
belong
only
to
you
Du
und
ich,
wir
haben
uns
damals
getrennt
You
and
I,
we
broke
up
back
then
Wir
wollten
nur
noch
Freunde
sein
We
just
wanted
to
be
friends
Doch
wenn
ich
dich
dann
einmal
irgendwo
geseh'n
But
if
I
saw
you
somewhere
again
Ging's
wieder
voll
ins
Herz
hinein
It
would
go
straight
to
my
heart
again
Unsre
Liebe
schlich
sich
leise
an
Our
love
crept
up
on
us
quietly
Und
mit
ihr
kam
das
Begehren
And
with
it
came
the
desire
Und
alles
war
dann
wieder
wie
am
ersten
Tag
And
everything
was
like
it
was
on
the
first
day
Und
keiner
von
uns
wollt'
sich
wehren
And
neither
of
us
wanted
to
resist
Die
Nacht
mit
dir
The
night
with
you
Lebt
zärtlich
noch
in
mir
Still
lives
tenderly
within
me
Wenn
ich
heut'
morgen
von
dir
gehe
When
I
say
goodbye
to
you
this
morning
Er
wird
es
spüren,
dass
ich
bei
dir
war
He
will
feel
that
I
was
with
you
Und
dass
ich
doch
nur
dir
gehöre
And
that
I
still
belong
only
to
you
Die
Nacht
mit
dir
The
night
with
you
Lebt
zärtlich
noch
in
mir
Still
lives
tenderly
within
me
Wenn
ich
heut'
morgen
von
dir
gehe
When
I
say
goodbye
to
you
this
morning
Er
wird
es
spüren,
das
ich
bei
dir
war
He
will
feel
that
I
was
with
you
Und
dass
ich
doch
nur
dir
gehöre
And
that
I
still
belong
only
to
you
Dass
ich
doch
nur
dir
gehöre
That
I
still
belong
only
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.