Milva - Ich bin ganz ich - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Milva - Ich bin ganz ich




Ich bin ganz ich
Я - это полностью я
Ich leb' dir nach - du lebst mir vor
Я живу ради тебя, ты моя путеводная звезда
Wir leben auch getrennt, d'accord
Мы едины, даже когда врозь
Wir passen in die gleichen Schuh'
Мы как две половинки одного целого
Was ich auch träume oder tu -
Что бы я ни делала, где бы ни была
Ich bin ganz ich, ich bin ganz du
Я это ты, а ты это я
Du bist mein junges, altes "Ich"
Ты мое малое Я, но ты мудр не по годам
Ich investiere mich in dich
Я вкладываю всю себя в тебя
Du bist die Hoffnung, die mich treibt
Ты моя надежда, мой стимул жить
Du bist die Liebe, die mir bleibt
Ты любовь, которая вечно со мной
Wenn and're Lieben längst vergangen sind
Когда все остальные любви давно угасли
Mein Kind
Дитя мое
Wenn ich mein Leben hinterfrag'
Когда я оглядываюсь на свою жизнь
Ist nur die Wahrheit angesagt
Только истина имеет значение
Ich denk' bei jedem Interview
В каждом интервью я думаю о тебе:
Vielleicht hörst du mir g'rade zu
Может, ты слушаешь меня сейчас
Ich bin ganz ich, ich bin ganz du
Я это ты, а ты это я
Ich leb' nicht von Erinnerung
Я не живу прошлым
Ich bin durch deine Jugend jung
Твоя молодость делает меня молодой
Du blühst an meinem Lebensbaum
Ты расцветаешь, как цветок на дереве моей жизни
Wie ein erfüllter Lebenstraum
Исполняя мою мечту
Bist meine Zukunft, die mit dir beginnt
Ты мое будущее, которое начинается с тебя
Mein Kind
Дитя мое
Du bist mein Leben nach dem Tod
Ты моя жизнь после смерти
Mein Morgen- und mein Abendrot
Мой рассвет и закат
Wir sind wie Bild und Passepartout
Мы как картина и рама
Und zwischen uns ist kein Tabu
И между нами нет никаких секретов
Ich bin ganz ich, ich bin ganz du
Я это ты, а ты это я
Du bist mein junges, altes "Ich"
Ты мое малое Я, но ты мудр не по годам
Ich investiere mich in dich
Я вкладываю всю себя в тебя
Du bist die Hoffnung, die mich treibt
Ты моя надежда, мой стимул жить
Du bist die Liebe, die mir bleibt
Ты любовь, которая вечно со мной
Wenn and're Lieben längst vergangen sind
Когда все остальные любви давно угасли
Mein Kind
Дитя мое
Wenn and're Lieben längst vergangen sind
Когда все остальные любви давно угасли
Mein Kind
Дитя мое
Wenn and're Lieben längst vergangen sind
Когда все остальные любви давно угасли
Mein Kind
Дитя мое





Авторы: peter-rudolph heinen, franz bartzsch, roland kaiser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.