Milva - Luce - перевод текста песни на русский

Luce - Milvaперевод на русский




Luce
Свет
Luce
Свет
Qualcuno già in cantina è
Кто-то уже в подвале,
Cerco dietro ai vetri opachi
Ищу за матовым стеклом
Un po' di compagnia
Немного компании.
Chissà che effetto farò
Какой эффект произведу я,
Tornare dopo un bel po'
Вернувшись спустя столько времени?
La strada è buia e vorrei
Дорога темна, и я хочу
Tornare indietro ma poi...
Вернуться обратно, но потом...
Chissà se è ancora qui
Интересно, всё ли ещё он здесь,
Seduto in quell'angolo
Сидя в том углу?
Ma no, malata, non sono stanca
Но нет, я не больна, не устала.
La luce a candela, che bella trovata!
Свечной свет какая прекрасная находка!
Scusa
Прости,
Se sono finita proprio qua
Что я оказалась прямо здесь,
Se ho i capelli un po' più corti
Если у меня волосы короче,
Non è per vanità
Это не из тщеславия.
Da solo ma come mai
Один, но как так вышло
(Non giochi a carte con noi)
(Ты не играешь в карты с нами?)
Me lo rubate anche voi
Вы тоже отнимаете его у меня,
(Giocare proprio non vuole)
(Он просто не хочет играть.)
E sta soffrendo, lo so
И он страдает, я знаю,
Seduto in quell'angolo
Сидя в том углу.
Si sta aggiustando da solo i pensieri
Он сам приводит мысли в порядок,
Ma anch'io sto pensando al mio inganno di ieri
Но я тоже вспоминаю свой вчерашний обман.
E so che cerca anche lui
И я знаю, что он ищет
Qualche abbraccio di più
Ещё объятий
E un po' di compagnia
И немного компании.
Il viso giusto ce l'ha
У него правильное лицо.
Mi sto gioco tutto che sta
Я рискую всем, думая, что останется,
Crollando, pensando
Рушась, вспоминая
Al bene di ieri
Добро прошлого,
Al male di ieri
Зло прошлого,
Ai nostri pensieri
Наши мысли,
Sinceri
Искренние,
Divisi a metà
Разделённые пополам.
Luce
Свет,
Chi è l'ultimo
Кто последний
La spegnerà
Потушит его.
La sera sta bussando ai vetri
Вечер стучится в окна,
E in fretta coprirà
И быстро скроет
Le sue ferite mai chiuse
Его незажившие раны,
I dolci inganni e le scuse
Сладкий обман и оправдания,
I complimenti e le offese
Комплименты и обиды,
Le sue mani protese
Его протянутые руки.
Ma sta soffrendo, lo so
Но он страдает, я знаю,
Seduto in quell'angolo
Сидя в том углу.
E chi lo stringerà
И кто обнимет его,
Se adesso casa contro casa
Если теперь дом напротив дома
No, poi sbatte il muso
Нет, затем он врезается
A gran velocità!
На бешеной скорости!
Corri!
Беги!
(Corri!)
(Беги!)
Corri!
Беги!
(Corri!)
(Беги!)
E sei arrivato già
Ты уже пришёл,
Se mancano i minuti
Если не хватает минут,
Io li prendo in prestito
Я возьму их взаймы.
Chissà che effetto farò
Какой эффект произведу я,
Tornare dopo un bel po'
Вернувшись спустя столько времени?
La strada è buia
Дорога темна.
Tornare indietro ma poi...
Вернуться обратно, но потом...
C'è un po' di posto qui
Здесь есть немного места
Al buio in quell'angolo
В темноте, в том углу.
C'è un po' di confusione
Есть небольшая путаница,
Un nodo in gola
Ком в горле,
Ma non conto
Но я не считаю,
Lo so
Знаю.
Cercavi anche tu
Ты тоже искал
Qualche abbraccio di più
Ещё объятий
E un po' di compagnia
И немного компании.
Il viso giusto ce l'hai
У тебя правильное лицо.
Sapevi in fondo che stavo
Ты знал, что я
Crollando, pensando a...
Рушилась, думая о...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.