Milva - Stranieri (Eleni) - перевод текста песни на русский

Stranieri (Eleni) - Milvaперевод на русский




Stranieri (Eleni)
Иностранцы (Элени)
Luna bella da un eternitá
Прекрасная луна с вечностью
sei dolce dentro i sogni
Ты нежна в моих мечтах
nella vita mai
Никогда в жизни
io cerco un' altra storia
Я ищу другую историю
un seme di vittoria
Семя победы
a volte cerco il mare
Иногда я ищу море
con un onda per tornare
С волной, чтобы вернуться
e un si più mediterraneo
И "да", более средиземноморское
Per noi stranieri albe e sudori
Для нас, иностранцев, рассветы и пот
ci ucciderà lo so quest' aria di veleni
Знаю, этот ядовитый воздух убьет нас
io coi pensieri ritorno a ieri
Мыслями я возвращаюсь во вчера
e canto un altro addio al mondo amato e mio
И пою еще одно прощание с миром, любимым и моим
Gira il vento, gira il tempo
Меняется ветер, меняется время
quando gireranno i cuori
Когда изменятся сердца
quando mai con questa vita
Только когда с этой жизнью
finalmente prenderò il volo del mio domani
Наконец-то я обрету крылья в своем завтра
Per noi stranieri
Для нас, иностранцев
albe e sudori
Рассветы и пот
ci ucciderá lo so
Знаю, что нас убьет
la febbre nei pensieri
Жажда в мыслях
Amore sogna forte che vedi anch' io
Любимый, мечтай крепко, ведь я тоже вижу
le case i giardini qualcosa buono di mio
Дома, сады, что-то хорошее для меня
le stelle, i cortili e l' eta di amore a morsi
Звезды, дворы и возраст любви по кусочкам
ma un futuro che migliori vale il pianto di lasciarsi
Но будущее, которое улучшится, стоит слез расставания
tornerò to conti i mesi metti un fiore in ogni tuono
Я вернусь, посчитаю месяцы, положу цветок в каждый грохот
tornerô perché ti amo
Я вернусь, потому что люблю тебя
Per noi stranieri albe e sudori
Для нас, иностранцев, рассветы и пот
ci ucciderà lo so quest' aria di veleni
Знаю, этот ядовитый воздух убьет нас
io coi pensieri che torno a ieri
Мыслями я возвращаюсь во вчера
e canto un altro addio
И пою еще одно прощание
al mondo amato e mio
С миром, любимым и моим
Per noi stranieri albe e sudori
Для нас, иностранцев, рассветы и пот
ci ucciderá lo so la febbre nei pensieri
Знаю, что нас убьет жажда в мыслях
gira il vento gira il tempo
Меняется ветер, меняется время
quando gireranno i cuori
Когда изменятся сердца
quando mai con questa vita
Только когда с этой жизнью
finalmente prenderô il volo nel mio domani
Наконец-то я обрету крылья в своем завтра
Per noi stranieri albe e sudori
Для нас, иностранцев, рассветы и пот
ci ucciderà lo so quest' aria di veleni
Знаю, этот ядовитый воздух убьет нас
per noi stranieri...
Для нас, иностранцев...





Авторы: BAMPIS TSIKLIROPOULOS, THANOS MIKROUTSIKOS, MAURIZIO PICCOLI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.