Текст и перевод песни Milva - Surabaya Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surabaya Johnny
Сурабайя Джонни
Non
avevo
che
sedici
anni
Мне
было
всего
шестнадцать
лет,
Da
lontano
arrivasti
quaggiù
Издалека
ты
прибыл
сюда.
Mi
dicesti
tu
vienimi
dietro
Ты
сказал
мне:
"Иди
за
мной,
D'ora
in
poi
pensa
Johnny
per
te
Отныне
Джонни
позаботится
о
тебе".
Io
ti
chiesi
del
tuo
mestiere
Я
спросила
тебя
о
твоей
работе,
E
com'è
vero
che
adesso
son
qui
И,
клянусь,
что
сейчас
я
здесь,
Mi
dicesti:
"Lavoro
nei
treni
Ты
сказал:
"Я
работаю
на
поездах,
Su
una
nave
non
salgo
mai
più"
На
корабль
я
больше
не
ступлю".
Quante
parole,
Johnny,
non
una
vera,
Johnny
Сколько
слов,
Джонни,
ни
одного
правдивого,
Джонни,
Tu
m'hai
mentito,
Johnny,
dal
primo
giorno,
Johnny
Ты
мне
лгал,
Джонни,
с
первого
дня,
Джонни.
Oh
come
t'odio,
Johnny,
quando
mi
guardi
così
О,
как
я
тебя
ненавижу,
Джонни,
когда
ты
так
на
меня
смотришь.
E
smettila
di
fumarmi
in
faccia,
porco
И
перестань
дымить
мне
в
лицо,
свинья.
Surabaya
Johnny,
sei
crudele
con
me
Сурабайя
Джонни,
ты
жесток
со
мной,
Surabaya
Johnny,
ma
ti
dico
di
sì
Сурабайя
Джонни,
но
я
говорю
тебе
"да".
Surabaya
Johnny,
sono
triste
perché
Сурабайя
Джонни,
мне
грустно,
потому
что
Tu
non
hai
cuore,
Johnny,
ma
mi
piaci
così
У
тебя
нет
сердца,
Джонни,
но
ты
мне
нравишься
таким.
In
principio
era
sempre
festa
Вначале
был
вечный
праздник,
Finché
non
mi
prendesti
con
te
Пока
ты
не
забрал
меня
с
собой.
Dopo
quindici
giorni
soltanto
Всего
через
пятнадцать
дней
Non
ti
andava
più
niente
di
me
Тебе
стало
все
равно
на
меня.
Ora
vivo
sul
lungo
fiume
Теперь
я
живу
на
набережной,
Passeggiando
ogni
notte
su
e
giù
Брожу
каждую
ночь
туда-сюда.
Se
mi
guardo
allo
specchio
mi
vedo
Если
я
смотрюсь
в
зеркало,
я
вижу
себя
Come
avessi
quarant'anni
o
anche
di
più
Словно
мне
сорок
лет
или
даже
больше.
Non
era
amore,
Johnny,
tu
volevi
i
soldi,
Johnny
Это
не
была
любовь,
Джонни,
тебе
нужны
были
деньги,
Джонни,
E
io
pendevo,
Johnny,
dalle
tue
labbra,
Johnny
А
я
висела,
Джонни,
на
твоих
губах,
Джонни.
Volevi
tutto,
Johnny,
e
io
ti
ho
dato
di
più
Ты
хотел
всего,
Джонни,
и
я
дала
тебе
даже
больше.
E
smettila
di
fumarmi
in
faccia,
porco
И
перестань
дымить
мне
в
лицо,
свинья.
Surabaya
Johnny,
sei
crudele
con
me
Сурабайя
Джонни,
ты
жесток
со
мной,
Surabaya
Johnny,
ma
ti
dico
di
sì
Сурабайя
Джонни,
но
я
говорю
тебе
"да".
Surabaya
Johnny
sono
triste
perché
Сурабайя
Джонни,
мне
грустно,
потому
что
Tu
non
hai
cuore,
Johnny,
ma
mi
piaci
così
У
тебя
нет
сердца,
Джонни,
но
ты
мне
нравишься
таким.
Tu
lo
sai,
non
te
l'ho
mai
chiesto
Ты
знаешь,
я
никогда
тебя
не
спрашивала,
Surabaya
che
cosa
vuol
dir
Что
означает
Сурабайя.
Ma
per
gli
altri
era
chiaro
quel
nome
Но
для
других
это
имя
было
понятно,
Lo
si
dà
solo
a
gente
di
mar
Его
дают
только
морякам.
Credi
forse
che
non
lo
sappia
Думаешь,
я
не
знаю,
Prima
o
poi
qualche
nave
verrà
Рано
или
поздно
какой-нибудь
корабль
придет.
Sentirai
la
sirena
fischiare
Ты
услышишь
гудок
сирены
E
in
silenzio
per
mare
scapperai
И
молча
убежишь
по
морю.
Tu
non
hai
cuore,
Johnny,
tu
sei
un
vigliacco,
Johnny
У
тебя
нет
сердца,
Джонни,
ты
трус,
Джонни,
Tu
te
ne
vai,
Johnny
e
dimmi
perché,
Johnny
Ты
уходишь,
Джонни,
и
скажи
мне
почему,
Джонни.
Eppure
io
t'amo,
Johnny,
come
il
primo
giorno,
Johnny
И
все
же
я
люблю
тебя,
Джонни,
как
в
первый
день,
Джонни.
E
smettila
di
fumarmi
in
faccia,
porco
И
перестань
дымить
мне
в
лицо,
свинья.
Surabaya
Johnny,
sei
crudele
con
me
Сурабайя
Джонни,
ты
жесток
со
мной,
Surabaya
Johnny,
ma
ti
dico
di
sì
Сурабайя
Джонни,
но
я
говорю
тебе
"да".
Surabaya
Johnny
sono
triste
perché
Сурабайя
Джонни,
мне
грустно,
потому
что
Tu
non
hai
cuore,
Johnny,
ma
mi
piaci
così
У
тебя
нет
сердца,
Джонни,
но
ты
мне
нравишься
таким.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Weill, Bertolt Brecht, Herbert Hartig
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.