Milva - Wir fliegen durch die Wogen (Doxa to Theo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Milva - Wir fliegen durch die Wogen (Doxa to Theo)




Wir fliegen durch die Wogen (Doxa to Theo)
Мы летим по волнам (Слава Богу)
Es blinkt die Jacht, die Sonne lacht
Блестит яхта, солнце смеется,
Wir fliegen auf den Wogen
Мы летим по волнам.
Ein kunterbunter Bilderbogen
Словно яркая картинка,
Doch du hast davon nichts.
А тебе все равно.
Ein kunterbunter Bilderbogen
Словно яркая картинка,
Zu schade, dass du ihn nicht siehst
Жаль, что ты ее не видишь.
Ein kunterbunter Bilderbogen
Словно яркая картинка,
Zu schade, dass du ihn nicht siehst.
Жаль, что ты ее не видишь.
Es sicht die Gischt, der Wind erfrischt
Брызжет пена, ветер освежает,
Springen da nicht Delphine?
Разве это не дельфины?
Du aber liegst in der Kabine,
А ты лежишь в каюте,
Das ist mir gar nicht recht.
Мне это совсем не нравится.
Du aber liegst in der Kabine
А ты лежишь в каюте,
Zu schade weil es so herrlich ist
Жаль, ведь так чудесно.
Du aber liegst in der Kabine
А ты лежишь в каюте,
Zu schade weil es so herrlich ist.
Жаль, ведь так чудесно.
Das Mittelmeer ist ja noch leer
Средиземное море пока еще пустое,
Würzig schmeckt der Rezina
Пьянящий вкус рецины,
Ich führ' gern weiter bis nach China
Я бы с радостью доплыла до Китая,
Doch dir ist schrecklich schlecht
Но тебе ужасно плохо.
Ich führ' gern weiter bis nach China
Я бы с радостью доплыла до Китая,
Zu schade dass du seekrank bist
Жаль, что тебя укачало.
Ich führ' gern weiter bis nach China
Я бы с радостью доплыла до Китая,
Zu schade, dass du seekrank bist.
Жаль, что тебя укачало.





Авторы: Mikis Theodorakis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.