Текст и перевод песни Milu - Freiheit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
habs
im
Fernsehn
gesehn
Я
видела
это
по
телевизору
Sie
haben
gesagt
ich
bin
weg
Они
сказали,
что
я
пропала
Und
keiner
weiß
wo
ich
steck
И
никто
не
знает,
где
я
Doch
ich
bin
hier
Но
я
здесь
Um
ganz
allein
über
die
Straßen
zu
gehn
Чтобы
ходить
по
улицам
в
одиночестве
Ich
sehe
was,
was
du
nicht
siehst
Я
вижу
то,
что
ты
не
видишь
Ich
sehe
was,
was
du
nicht
siehst
Я
вижу
то,
что
ты
не
видишь
Was
du
nicht
siehst
Что
ты
не
видишь
Zu
fühlen,
was
ich
fühl
Чувствовать
то,
что
я
чувствую
Zu
fühlen,
was
ich
wirklich
fühl
Чувствовать
то,
что
я
действительно
чувствую
Zu
leben,
was
ich
leb
Жить
так,
как
я
живу
Zu
leben,
was
ich
lebe
Жить
так,
как
я
живу
Zu
sagen,
was
ich
sag
Говорить
то,
что
я
говорю
Zu
sagen,
was
ich
ehrlich
mein
Говорить
то,
что
я
действительно
думаю
Zu
lieben,
zu
lieben
Любить,
любить
Ich
habs
im
Fernsehn
gesehn
Я
видела
это
по
телевизору
Sie
haben
gesagt
er
lag
da,
wo
ich
früher
gern
war
Они
сказали,
она
лежала
там,
где
я
раньше
любила
бывать
Doch
ich
bin
hier
Но
я
здесь
Sehe
die
Zeit,
die
ich
nun
wein
Вижу
время,
которое
теперь
оплакиваю
Ich
sehe
was,
was
du
nicht
siehst
Я
вижу
то,
что
ты
не
видишь
Ich
sehe
was,
was
du
nicht
siehst
Я
вижу
то,
что
ты
не
видишь
Was
du
nicht
siehst
Что
ты
не
видишь
Zu
fühlen
was
ich
fühl
Чувствовать
то,
что
я
чувствую
Zu
fühlen
was
ich
wirklich
fühl
Чувствовать
то,
что
я
действительно
чувствую
Zu
leben,
was
ich
leb
Жить
так,
как
я
живу
Zu
leben,
was
ich
lebe
Жить
так,
как
я
живу
Zu
sagen,
was
ich
sag
Говорить
то,
что
я
говорю
Zu
sagen,
was
ich
ehrlich
mein
Говорить
то,
что
я
действительно
думаю
Zu
lieben,
zu
lieben
Любить,
любить
Ich
habs
im
Spiegel
gesehen
Я
видела
это
в
зеркале
Keiner
konnte
mich
schützen,
keiner
war
für
mich
da
Никто
не
мог
меня
защитить,
никто
не
был
рядом
Doch
ich
bin
hier
Но
я
здесь
Ich
sehe
was,
was
du
nicht
siehst
Я
вижу
то,
что
ты
не
видишь
Ich
sehe
was,
was
du
nicht
siehst
Я
вижу
то,
что
ты
не
видишь
Zu
fühlen,
was
ich
fühl
Чувствовать
то,
что
я
чувствую
Zu
fühlen,
was
ich
wirklich
fühl
Чувствовать
то,
что
я
действительно
чувствую
Zu
leben,
was
ich
leb
Жить
так,
как
я
живу
Zu
leben,
was
ich
lebe
Жить
так,
как
я
живу
Zu
sagen,
was
ich
sag
Говорить
то,
что
я
говорю
Zu
sagen,
was
ich
ehrlich
mein
Говорить
то,
что
я
действительно
думаю
Zu
lieben,
zu
lieben
Любить,
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DIRK RIEGNER, ANKE HACHFELD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.