Mimae - Ciúmes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mimae - Ciúmes




Ciúmes
Ревность
Mimai
Мимаи
Mimai
Мимаи
Mi-Mi-Mi-Mi-Mimai
Ми-Ми-Ми-Ми-Мимаи
Mimai, oh...
Мимаи, о...
Ja não acreditas nas minhas palavras
Ты больше не веришь моим словам
Tudo o que te digo tu te abravas
От всего, что я говорю, ты закрываешься
Eu não sei o que dizer
Я не знаю, что сказать
Se não me queres entender
Если ты не хочешь меня понять
Diz-me o que queres que eu faça
Скажи мне, что ты хочешь, чтобы я сделала
Se a tua zanga nunca passa
Если твой гнев никогда не проходит
Diz-me se é assim que queres continuar
Скажи мне, ты хочешь, чтобы все так и продолжалось?
Se saio com as amigas, tu reclamas
Если я выхожу с подругами, ты жалуешься
E se chego tarde, logo gritas
А если прихожу поздно, сразу кричишь
Fazes mil perguntas e afirmas
Задаешь тысячу вопросов и утверждаешь
Coisas que eu nem sei se desconfias
Вещи, о которых я даже не подозреваю
Tudo o que eu faço queres controlar
Ты хочешь контролировать все, что я делаю
Até os meus passos tu queres traçar
Ты хочешь даже мои шаги отслеживать
E quando estou em casa me zangas
А когда я дома, ты только ругаешься
Se digo que te amo, tu duvidas
Если я говорю, что люблю тебя, ты сомневаешься
Eu não entendo esse teu medo
Я не понимаю этого твоего страха
Se o sentimento que tenho por ti é verdadeiro
Ведь мои чувства к тебе настоящие
Até me pergunto se é errado
Я даже спрашиваю себя, неправильно ли
Te amar tanto assim, mesmo desconfiando de mim
Так сильно тебя любить, даже когда ты во мне сомневаешься
Uhhh...
Ууу...
Uhhh...
Ууу...
Uhhh...
Ууу...
Uhhh...
Ууу...
Não tens porque te preocupar
Тебе не нужно беспокоиться
Sabes que de ti eu vou cuidar
Ты знаешь, что я о тебе позабочусь
E quero que confies mais em mim
И я хочу, чтобы ты больше мне доверял
Contigo eu quero sempre estar
Я всегда хочу быть с тобой
Mas esse teu ciúme tem de acabar
Но эта твоя ревность должна прекратиться
Porque me faz magoar
Потому что она причиняет мне боль
Sabes que tu és o meu menino
Знаешь, ты мой мальчик
O que eu sempre quis está contigo
То, чего я всегда хотела, быть с тобой
És o meu companheiro
Ты мой спутник
Pra mim tu és mais que um amigo
Для меня ты больше, чем друг
Sabes que tu és o meu menino
Знаешь, ты мой мальчик
O que eu sempre quis está contigo
То, чего я всегда хотела, быть с тобой
És o meu companheiro
Ты мой спутник
Pra mim tu és mais que um amigo
Для меня ты больше, чем друг
Eu não entendo esse teu medo
Я не понимаю этого твоего страха
Se o sentimento que tenho por ti é verdadeiro
Ведь мои чувства к тебе настоящие
Até me pergunto se é errado
Я даже спрашиваю себя, неправильно ли
Te amar tanto assim, mesmo desconfiando de mim
Так сильно тебя любить, даже когда ты во мне сомневаешься
Eu não entendo esse teu medo
Я не понимаю этого твоего страха
Se o sentimento que tenho por ti é verdadeiro
Ведь мои чувства к тебе настоящие
Até me pergunto se é errado
Я даже спрашиваю себя, неправильно ли
Te amar tanto assim, mesmo desconfiando de mim
Так сильно тебя любить, даже когда ты во мне сомневаешься






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.