Текст и перевод песни Mimae - Ciúmes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi-Mi-Mi-Mi-Mimai
Ми-Ми-Ми-Ми-Мимаи
Ja
não
acreditas
nas
minhas
palavras
Ты
больше
не
веришь
моим
словам
Tudo
o
que
te
digo
tu
te
abravas
От
всего,
что
я
говорю,
ты
закрываешься
Eu
não
sei
o
que
dizer
Я
не
знаю,
что
сказать
Se
não
me
queres
entender
Если
ты
не
хочешь
меня
понять
Diz-me
o
que
queres
que
eu
faça
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделала
Se
a
tua
zanga
nunca
passa
Если
твой
гнев
никогда
не
проходит
Diz-me
se
é
assim
que
queres
continuar
Скажи
мне,
ты
хочешь,
чтобы
все
так
и
продолжалось?
Se
saio
com
as
amigas,
tu
reclamas
Если
я
выхожу
с
подругами,
ты
жалуешься
E
se
chego
tarde,
logo
gritas
А
если
прихожу
поздно,
сразу
кричишь
Fazes
mil
perguntas
e
afirmas
Задаешь
тысячу
вопросов
и
утверждаешь
Coisas
que
eu
nem
sei
se
desconfias
Вещи,
о
которых
я
даже
не
подозреваю
Tudo
o
que
eu
faço
queres
controlar
Ты
хочешь
контролировать
все,
что
я
делаю
Até
os
meus
passos
tu
queres
traçar
Ты
хочешь
даже
мои
шаги
отслеживать
E
quando
estou
em
casa
só
me
zangas
А
когда
я
дома,
ты
только
ругаешься
Se
digo
que
te
amo,
tu
duvidas
Если
я
говорю,
что
люблю
тебя,
ты
сомневаешься
Eu
não
entendo
esse
teu
medo
Я
не
понимаю
этого
твоего
страха
Se
o
sentimento
que
tenho
por
ti
é
verdadeiro
Ведь
мои
чувства
к
тебе
настоящие
Até
me
pergunto
se
é
errado
Я
даже
спрашиваю
себя,
неправильно
ли
Te
amar
tanto
assim,
mesmo
desconfiando
de
mim
Так
сильно
тебя
любить,
даже
когда
ты
во
мне
сомневаешься
Não
tens
porque
te
preocupar
Тебе
не
нужно
беспокоиться
Sabes
que
de
ti
eu
vou
cuidar
Ты
знаешь,
что
я
о
тебе
позабочусь
E
quero
que
confies
mais
em
mim
И
я
хочу,
чтобы
ты
больше
мне
доверял
Contigo
eu
quero
sempre
estar
Я
всегда
хочу
быть
с
тобой
Mas
esse
teu
ciúme
tem
de
acabar
Но
эта
твоя
ревность
должна
прекратиться
Porque
só
me
faz
magoar
Потому
что
она
причиняет
мне
боль
Sabes
que
tu
és
o
meu
menino
Знаешь,
ты
мой
мальчик
O
que
eu
sempre
quis
está
contigo
То,
чего
я
всегда
хотела,
быть
с
тобой
És
o
meu
companheiro
Ты
мой
спутник
Pra
mim
tu
és
mais
que
um
amigo
Для
меня
ты
больше,
чем
друг
Sabes
que
tu
és
o
meu
menino
Знаешь,
ты
мой
мальчик
O
que
eu
sempre
quis
está
contigo
То,
чего
я
всегда
хотела,
быть
с
тобой
És
o
meu
companheiro
Ты
мой
спутник
Pra
mim
tu
és
mais
que
um
amigo
Для
меня
ты
больше,
чем
друг
Eu
não
entendo
esse
teu
medo
Я
не
понимаю
этого
твоего
страха
Se
o
sentimento
que
tenho
por
ti
é
verdadeiro
Ведь
мои
чувства
к
тебе
настоящие
Até
me
pergunto
se
é
errado
Я
даже
спрашиваю
себя,
неправильно
ли
Te
amar
tanto
assim,
mesmo
desconfiando
de
mim
Так
сильно
тебя
любить,
даже
когда
ты
во
мне
сомневаешься
Eu
não
entendo
esse
teu
medo
Я
не
понимаю
этого
твоего
страха
Se
o
sentimento
que
tenho
por
ti
é
verdadeiro
Ведь
мои
чувства
к
тебе
настоящие
Até
me
pergunto
se
é
errado
Я
даже
спрашиваю
себя,
неправильно
ли
Te
amar
tanto
assim,
mesmo
desconfiando
de
mim
Так
сильно
тебя
любить,
даже
когда
ты
во
мне
сомневаешься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.