Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Esta Música
Mit dieser Musik
Son
años
ya
empuñando
este
micrófono,
nadando
con
mi
métrica
Seit
Jahren
schwinge
ich
dieses
Mikrofon,
schwimme
mit
meiner
Metrik
Mi
flow
lascivo
no
conforme
se
preocupa
por
la
estética
Mein
lasziver
Flow
ist
nicht
konform,
kümmert
sich
aber
um
die
Ästhetik
Yo
soy
mi
propia
competencia,
mi
crítica
más
cínica
Ich
bin
meine
eigene
Konkurrenz,
meine
zynischste
Kritik
Qué
culpa
tengo
yo
de
la
velocidad
con
la
que
matas
esta
música
Was
kann
ich
dafür,
dass
du
diese
Musik
so
schnell
zerstörst?
Más
tengo
formas
muy
estrictas,
pa'
los
fast
y
pa'
los
insta
Ich
habe
sehr
strenge
Methoden,
für
die
Schnellen
und
für
die
Instagram-Leute
Todo
es
tan
rápido,
que
digo
efímero
Alles
ist
so
schnell,
dass
ich
sage:
vergänglich
Que
ni
huelen
lo
que
tienen,
les
parece
insípido
Sie
riechen
nicht
einmal,
was
sie
haben,
es
erscheint
ihnen
geschmacklos
Pues
conformar
no
esta
de
moda
Denn
sich
anzupassen
ist
nicht
in
Mode
"Que
te
mereces
todo
y
el
respeto
que
se
joda"
"Du
verdienst
alles,
und
der
Respekt
kann
sich
verpissen"
Conmigo
no
¡Bola!,
que
estoy
muriendo
por
vivir
Nicht
mit
mir,
Kugel!,
denn
ich
sterbe,
um
zu
leben
Haciendo
de
la
nada,
poniendo
Rap
en
tu
consola
Mache
aus
dem
Nichts
etwas,
bringe
Rap
auf
deine
Konsole
Me
gusta
el
trato
directo,
como
vibres
te
respondo,
así
va
esto
Ich
mag
den
direkten
Umgang,
wie
du
schwingst,
so
antworte
ich,
so
läuft
das
He
sido
hostil
por
no
saber
querer
primero
Ich
war
feindselig,
weil
ich
nicht
wusste,
wie
man
zuerst
liebt
Y
sonreír
me
ha
dado
más
que
ser
culero,
el
Rap
mi
suero
Und
Lächeln
hat
mir
mehr
gegeben
als
ein
Arsch
zu
sein,
Rap
ist
mein
Serum
Porque
esta
sed
de
más
siempre
fue
primero
Weil
dieser
Durst
nach
mehr
immer
zuerst
kam
Y
hoy
te
regalo
esta
letra,
pa
que
me
sientas
Und
heute
schenke
ich
dir
diesen
Text,
damit
du
mich
fühlst
Pa'
compartir,
por
que
este
pedo
pertenece
pa
los
que
despiertan
Um
zu
teilen,
denn
diese
Sache
gehört
denen,
die
aufwachen
Aunque
baile
entre
palabras
yo
muero
por
mi
crew,
mi
secta
Obwohl
ich
zwischen
Worten
tanze,
sterbe
ich
für
meine
Crew,
meine
Sekte
¡Eight
Seven
One,
me
representa!
Eight
Seven
One,
repräsentiert
mich!
Por
eso
vamos
a
ti
con
esta
música
Deshalb
kommen
wir
mit
dieser
Musik
zu
dir
Ya
hay
demasiados
MC's
de
fama
súbita
Es
gibt
schon
zu
viele
MCs
mit
plötzlichem
Ruhm
Si
te
preguntas
por
mi,
mi
clase
es
única
Wenn
du
dich
nach
mir
fragst,
meine
Klasse
ist
einzigartig
Pues
los
que
saben
vivir,
no
se
complican
Denn
die,
die
zu
leben
wissen,
machen
es
sich
nicht
schwer
Por
eso
vamos
a
ti
con
esta
música
Deshalb
kommen
wir
mit
dieser
Musik
zu
dir
Ya
hay
demasiados
MC's
de
fama
súbita
Es
gibt
schon
zu
viele
MCs
mit
plötzlichem
Ruhm
Si
te
preguntas
por
mi,
mi
clase
es
única
Wenn
du
dich
nach
mir
fragst,
meine
Klasse
ist
einzigartig
Pues
los
que
saben
vivir,
no
se
complican
Denn
die,
die
zu
leben
wissen,
machen
es
sich
nicht
schwer
Igual
a
todos
no
les
gusta,
cosa
que
no
frustra
Nicht
jedem
gefällt
es,
was
mich
nicht
frustriert
Las
razones
de
esta
música
no
lucran,
pero
igual
te
asustan
Die
Gründe
für
diese
Musik
sind
nicht
lukrativ,
aber
sie
machen
dir
trotzdem
Angst
Lo
hacemos
por
crecer,
cobramos
pues
la
causa
es
justa
Wir
machen
es,
um
zu
wachsen,
wir
verlangen
Geld,
denn
die
Sache
ist
gerecht
Yo
tengo
plumas
de
colores,
normal
que
luzcan
Ich
habe
bunte
Federn,
natürlich
leuchten
sie
Que
nadie
obtiene
los
favores
Niemand
bekommt
die
Gefallen
einfach
so
Se
ganan
si
en
verdad
se
buscan
Man
verdient
sie,
wenn
man
wirklich
danach
sucht
Tratando
de
escuchar
mi
corazón,
me
encontré
tambores
Als
ich
versuchte,
auf
mein
Herz
zu
hören,
fand
ich
Trommeln
Escribo
lo
que
quiero
y
debe
haber
mejores
Ich
schreibe,
was
ich
will,
und
es
muss
bessere
geben
Acepto
lo
que
tengo,
me
pulo
en
lo
que
doy
pa'
que
enamore
Ich
akzeptiere,
was
ich
habe,
ich
feile
an
dem,
was
ich
gebe,
damit
es
dich
verliebt
macht
Cada
que
muero
por
la
noche
y
regreso
con
el
día
Jedes
Mal,
wenn
ich
nachts
sterbe
und
mit
dem
Tag
zurückkehre
Cada
que
vuelvo
en
notas
mi
melancolía
Jedes
Mal,
wenn
ich
meine
Melancholie
in
Noten
verwandle
Yo
aún
tengo
un
niño
dentro
de
mi
Ich
habe
immer
noch
ein
Kind
in
mir
Tranquilo
pero
no
se
fía
Ruhig,
aber
es
ist
nicht
vertrauensselig
Me
dice
que
le
cante
a
solas
Es
sagt
mir,
dass
ich
ihm
allein
vorsingen
soll
Me
obliga
a
recordar
lo
que
quería
Es
zwingt
mich,
mich
daran
zu
erinnern,
was
ich
wollte
Cosas
que
quizás
controlas
Dinge,
die
du
vielleicht
kontrollierst
Maneras
que
no
entenderías
Wege,
die
du
nicht
verstehen
würdest
Si,
tengo
soluciones
para
mis
manías
Ja,
ich
habe
Lösungen
für
meine
Macken
Algunos
le
llamaron
arte
o
cuestión
de
suerte
Manche
nannten
es
Kunst
oder
Glückssache
Si
soy
de
marte
y
viajo
a
venus
para
verte
Wenn
ich
vom
Mars
bin
und
zur
Venus
reise,
um
dich
zu
sehen
Nos
quedamos
en
la
tierra
fácilmente
Wir
bleiben
ganz
einfach
auf
der
Erde
Bailamos
al
compás
enamorados
del
presente
Wir
tanzen
im
Takt,
verliebt
in
die
Gegenwart
All
we
need
is
love
y
es
suficiente
All
we
need
is
love,
und
das
ist
genug
Lo
que
se
siente
se
transmite
para
siempre
y
tú
lo
sabes
Was
man
fühlt,
überträgt
sich
für
immer,
und
du
weißt
es
Por
eso
vamos
a
ti
con
esta
música
Deshalb
kommen
wir
mit
dieser
Musik
zu
dir
Ya
hay
demasiados
MC's
de
fama
súbita
Es
gibt
schon
zu
viele
MCs
mit
plötzlichem
Ruhm
Si
te
preguntas
por
mi,
mi
clase
es
única
Wenn
du
dich
nach
mir
fragst,
meine
Klasse
ist
einzigartig
Pues
los
que
saben
vivir,
no
se
complican
Denn
die,
die
zu
leben
wissen,
machen
es
sich
nicht
schwer
Por
eso
vamos
a
ti
con
esta
música
Deshalb
kommen
wir
mit
dieser
Musik
zu
dir
Ya
hay
demasiados
MC's
de
fama
súbita
Es
gibt
schon
zu
viele
MCs
mit
plötzlichem
Ruhm
Si
te
preguntas
por
mi,
mi
clase
es
única
Wenn
du
dich
nach
mir
fragst,
meine
Klasse
ist
einzigartig
Pues
los
que
saben
vivir,
no
se
complican
Denn
die,
die
zu
leben
wissen,
machen
es
sich
nicht
schwer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mime 871
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.