mimi - Muie la Sifoane - перевод текста песни на немецкий

Muie la Sifoane - mimiперевод на немецкий




Muie la Sifoane
Fickt die Spitzel
Muie la sifoane de la Droghi Balboa (Balboa)
Fickt die Spitzel von Droghi Balboa (Balboa)
Yeah (yeah)
Yeah (yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
Wir müssen flüstern, denn es wird gelauscht
Cu CE? Cu urechea!
WOMIT? Mit dem Ohr!
(That's a hard part body in there and in the neck too, haha!)
(Das ist ein harter Körperteil da drin und auch im Nacken, haha!)
Ce, pula mea se întâmplă aici?
Was zum Schwanz geht hier ab?
Nu e loc de agarici
Hier ist kein Platz für Pfeifen
Hei Șorcate ce mai zici?
Hey Sorcate, was sagst du?
Pleacă-n pula mea de snitch
Verpiss dich, du verdammter Spitzel
Am văzut trei gagici sunt gabori deghizați
Ich hab drei Weiber gesehen, das sind verkleidete Bullen
Nu băgați iarba la pulă c-o fiți controlați
Steckt euch das Gras nicht in den Schwanz, ihr werdet kontrolliert
Ce dracu ne tot filați, și filmați pretutindeni
Was zum Teufel verfolgt ihr uns ständig und filmt uns überall
Înafară de neuroni, nu am omorât pe nimeni
Außer Neuronen habe ich niemanden getötet
Încredere ai în tine, nu oricine îți vrea binele
Vertrau auf dich selbst, nicht jeder will dein Bestes
Tre' fi atent ăștia te-nțeapă ca albinele
Du musst aufpassen, die stechen dich wie Bienen
Din primele cuvinte simt dacă ești turnător
Schon an den ersten Worten merke ich, ob du ein Verräter bist
Ferește-ți dintele, altfel s-ar putea își ia zbor
Pass auf deinen Zahn auf, sonst könnte er wegfliegen
E foarte ușor cazi pradă pe stradă
Es ist sehr leicht, auf der Straße zum Opfer zu werden
Atunci când vrea te ardă un frate din brigada
Wenn ein Bruder aus der Crew dich verarschen will
Așa s-au dus o grămadă
So sind schon viele draufgegangen
Pula mea, nu e corect fi, tras în piept
Mein Schwanz, es ist nicht fair, verarscht zu werden
Doar că, ai tras în piept de un mediu infect unde devii suspect
Nur dass du in einem verseuchten Umfeld verarscht wurdest, wo du verdächtig wirst
Dacă ești nebărbierit și-ti iei o glugă-n cap sau șapcă!
Wenn du unrasiert bist und 'ne Kapuze oder Kappe aufsetzt!
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
Wir müssen flüstern, denn es wird gelauscht
Cu CE? Cu urechea!
WOMIT? Mit dem Ohr!
Cu CE? Cu urechea!
WOMIT? Mit dem Ohr!
Și stai cât mai ascuns nu te vadă cu luneta
Und bleib so versteckt wie möglich, damit sie dich nicht mit dem Zielfernrohr sehen
Cu CE? Cu luneta!
WOMIT? Mit dem Zielfernrohr!
Cu CE? Cu luneta!
WOMIT? Mit dem Zielfernrohr!
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
Wir müssen flüstern, denn es wird gelauscht
Cu CE? Cu urechea!
WOMIT? Mit dem Ohr!
Cu CE? Cu urechea!
WOMIT? Mit dem Ohr!
Și stai cât mai ascuns nu te vadă cu luneta
Und bleib so versteckt wie möglich, damit sie dich nicht mit dem Zielfernrohr sehen
Cu CE? Cu luneta!
WOMIT? Mit dem Zielfernrohr!
Cu CE? Cu luneta!
WOMIT? Mit dem Zielfernrohr!
Ce, pula mea te uiți așa mă?
Was zum Schwanz guckst du so, Mann?
Vrei sugi?
Willst du mich lutschen?
Vezi c-am pula cât picioru', ai grijă! nu te-ncurci
Pass auf, mein Schwanz ist so lang wie ein Bein, sieh zu, dass du dich nicht verhedderst!
Peste tot unde te duci stai și arunci câte-o privire
Überall wo du hingehst, stehst du rum und wirfst Blicke
Dar și noi te-am văzut deci n-o s-apuci dai de știre
Aber wir haben dich auch gesehen, also wirst du keine Zeit mehr haben, Bescheid zu sagen
Câtă nesimțire-n aer, nu vreau îl respir
Wie viel Unverschämtheit in der Luft, ich will sie nicht atmen
Vreau plec, aici stau, cu morcovu-n cur și transpir
Ich will weg, hier sitze ich, hab Schiss und schwitze
Fi atent la convorbiri, mai e cineva pe fir
Pass auf bei Gesprächen, da hört noch jemand mit
Dacă vrei spui ceva ne-nțelegem din priviri
Wenn du was sagen willst, verstehen wir uns durch Blicke
Pot să-n șir, multe vorbe despre cum și ce se-ntâmplă
Ich könnte viele Worte aneinanderreihen, wie und was passiert
Dar sifon nu pot fiu nici cu țeavă la tâmplă
Aber ein Spitzel kann ich nicht sein, nicht mal mit 'ner Knarre an der Schläfe
Nu cunoști? Perfect!
Du kennst mich nicht? Perfekt!
N-o facem cunoștință
Wir werden uns nicht kennenlernen
N-am nevoie de prieteni noi și nici de sentință!
Ich brauche keine neuen Freunde und auch kein Urteil!
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
Wir müssen flüstern, denn es wird gelauscht
Cu CE? Cu urechea!
WOMIT? Mit dem Ohr!
Cu CE? Cu urechea!
WOMIT? Mit dem Ohr!
Și stai cât mai ascuns nu te vadă cu luneta
Und bleib so versteckt wie möglich, damit sie dich nicht mit dem Zielfernrohr sehen
Cu CE? Cu luneta!
WOMIT? Mit dem Zielfernrohr!
Cu CE? Cu luneta!
WOMIT? Mit dem Zielfernrohr!
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
Wir müssen flüstern, denn es wird gelauscht
Cu CE? Cu urechea!
WOMIT? Mit dem Ohr!
Cu CE? Cu urechea!
WOMIT? Mit dem Ohr!
Și stai cât mai ascuns nu te vadă cu luneta
Und bleib so versteckt wie möglich, damit sie dich nicht mit dem Zielfernrohr sehen
Cu CE? Cu luneta!
WOMIT? Mit dem Zielfernrohr!
Cu CE? Cu luneta!
WOMIT? Mit dem Zielfernrohr!





Авторы: Mimi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.