mimi - Muie la Sifoane - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни mimi - Muie la Sifoane




Muie la Sifoane
Lady at the Siphons
Muie la sifoane de la Droghi Balboa (Balboa)
Lady at the siphons of the Balboa Drugs (Balboa)
Yeah (yeah)
Yeah (yeah)
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
We have to speak in whispers because they're eavesdropping
Cu CE? Cu urechea!
With WHAT? With an ear!
(That's a hard part body in there and in the neck too, haha!)
(That's a hard part body in there and in the neck too, haha!)
Ce, pula mea se întâmplă aici?
What the fuck is going on here?
Nu e loc de agarici
There's no room for mushrooms
Hei Șorcate ce mai zici?
Hey, Brother, what do you say?
Pleacă-n pula mea de snitch
Get the hell out of here snitch
Am văzut trei gagici sunt gabori deghizați
I saw three chicks, they're cops in disguise
Nu băgați iarba la pulă c-o fiți controlați
Don't put your weed in your pussy or you'll get checked
Ce dracu ne tot filați, și filmați pretutindeni
What the hell are you always following and filming us for?
Înafară de neuroni, nu am omorât pe nimeni
Besides neurons, I haven't killed anyone
Încredere ai în tine, nu oricine îți vrea binele
Trust yourself, not everyone wants what's best for you
Tre' fi atent ăștia te-nțeapă ca albinele
You have to be careful because these guys will sting you like bees
Din primele cuvinte simt dacă ești turnător
From the first words I can tell if you're a snitch
Ferește-ți dintele, altfel s-ar putea își ia zbor
Guard your teeth, otherwise they might start to fly
E foarte ușor cazi pradă pe stradă
It's very easy to fall prey to the streets
Atunci când vrea te ardă un frate din brigada
When a brother from the brigade wants to burn you
Așa s-au dus o grămadă
That's how a lot of them have gone
Pula mea, nu e corect fi, tras în piept
Fuck, it's not fair to be, shot in the chest
Doar că, ai tras în piept de un mediu infect unde devii suspect
It's just that, you took a hit from an infected environment where you become a suspect
Dacă ești nebărbierit și-ti iei o glugă-n cap sau șapcă!
If you're unshaven and you put a hood over your head or a cap!
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
We have to speak in whispers because they're eavesdropping
Cu CE? Cu urechea!
With WHAT? With an ear!
Cu CE? Cu urechea!
With WHAT? With an ear!
Și stai cât mai ascuns nu te vadă cu luneta
And stay as hidden as possible so they don't see you with the scope
Cu CE? Cu luneta!
With WHAT? With a scope!
Cu CE? Cu luneta!
With WHAT? With a scope!
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
We have to speak in whispers because they're eavesdropping
Cu CE? Cu urechea!
With WHAT? With an ear!
Cu CE? Cu urechea!
With WHAT? With an ear!
Și stai cât mai ascuns nu te vadă cu luneta
And stay as hidden as possible so they don't see you with the scope
Cu CE? Cu luneta!
With WHAT? With a scope!
Cu CE? Cu luneta!
With WHAT? With a scope!
Ce, pula mea te uiți așa mă?
What the fuck are you looking at me like that for?
Vrei sugi?
Do you want to suck me?
Vezi c-am pula cât picioru', ai grijă! nu te-ncurci
See I have a dick as big as a leg, be careful! not to get tangled up
Peste tot unde te duci stai și arunci câte-o privire
Everywhere you go you just stand and throw glances
Dar și noi te-am văzut deci n-o s-apuci dai de știre
But we've seen you too so you're not going to get away to give them a tip-off
Câtă nesimțire-n aer, nu vreau îl respir
So much cheek in the air, I don't want to breathe it in
Vreau plec, aici stau, cu morcovu-n cur și transpir
I want to leave, I'm staying here, with a carrot up my ass and sweating
Fi atent la convorbiri, mai e cineva pe fir
Pay attention to the conversations, because there is someone else on the line
Dacă vrei spui ceva ne-nțelegem din priviri
If you want to say something, we'll understand each other with looks
Pot să-n șir, multe vorbe despre cum și ce se-ntâmplă
I can list a lot of words about how and what's going on
Dar sifon nu pot fiu nici cu țeavă la tâmplă
But I can't be a snitch even with a gun to my head
Nu cunoști? Perfect!
Don't you know me? Perfect!
N-o facem cunoștință
We're not going to get to know each other
N-am nevoie de prieteni noi și nici de sentință!
I don't need new friends or a sentence!
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
We have to speak in whispers because they're eavesdropping
Cu CE? Cu urechea!
With WHAT? With an ear!
Cu CE? Cu urechea!
With WHAT? With an ear!
Și stai cât mai ascuns nu te vadă cu luneta
And stay as hidden as possible so they don't see you with the scope
Cu CE? Cu luneta!
With WHAT? With a scope!
Cu CE? Cu luneta!
With WHAT? With a scope!
Trebuie vorbim în șoaptă se trage cu urechea
We have to speak in whispers because they're eavesdropping
Cu CE? Cu urechea!
With WHAT? With an ear!
Cu CE? Cu urechea!
With WHAT? With an ear!
Și stai cât mai ascuns nu te vadă cu luneta
And stay as hidden as possible so they don't see you with the scope
Cu CE? Cu luneta!
With WHAT? With a scope!
Cu CE? Cu luneta!
With WHAT? With a scope!





Авторы: Mimi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.