Текст и перевод песни Mimi - Una de Esas Noches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una de Esas Noches
Одна из тех ночей
Hoy
una
de
esas
noches
Сегодня
одна
из
тех
ночей,
Una
de
esas
noches
Одна
из
тех
ночей,
Que
no
he
podido
dormir
Когда
я
не
могу
уснуть.
De
esas
que
me
desvelo
pensando
Из
тех,
когда
я
не
сплю,
думая,
Si
piensas
como
pienso
en
ti
Думаешь
ли
ты
обо
мне
так
же,
как
я
о
тебе.
De
esas
que
me
amanezco
Из
тех,
когда
я
встречаю
рассвет,
De
esas
que
siempre
me
han
hecho
sufrir
Из
тех,
что
всегда
заставляли
меня
страдать.
De
esas
que
solo
quiero
que
estés
aquí
Из
тех,
когда
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Hoy
una
de
esas
noches
que
añoro
tus
bromas,
tus
gestos
y
tu
perfil
Сегодня
одна
из
тех
ночей,
когда
я
скучаю
по
твоим
шуткам,
твоим
жестам
и
твоему
профилю.
De
esas
que
no
hay
sosiego
y
que
siento
que
muero
y
revivo
en
ti
Из
тех,
когда
нет
покоя,
и
я
чувствую,
что
умираю
и
оживаю
в
тебе.
Pero
al
final
de
cuenta
es
una
noche
que
quiero
vivir
Но
в
конце
концов,
это
ночь,
которую
я
хочу
прожить,
Porqué
aunque
este
tan
lejos
te
siento
aquí
Потому
что,
даже
находясь
так
далеко,
я
чувствую
тебя
рядом.
Aunque
estés
lejos
te
siento
aquí
Хотя
ты
далеко,
я
чувствую
тебя
здесь.
Respiro
y
el
aire
y
me
sabe
a
ti
Я
дышу,
и
воздух
имеет
твой
вкус.
Es
una
suerte
poderte
amar
Мне
повезло,
что
я
могу
любить
тебя,
Aunque
a
distancia
no
sea
igual
Хотя
на
расстоянии
это
не
то
же
самое.
Por
una
noche
más
Еще
одну
ночь,
Y
mi
corazón
que
quiere
gritar
И
мое
сердце
хочет
кричать,
Que
te
amo
y
no
lo
puedo
parar
Что
я
люблю
тебя
и
не
могу
остановиться.
Y
mi
sangre
que
se
quiere
escapar
И
моя
кровь
хочет
вырваться
De
mis
venas
para
irte
a
buscar
Из
моих
вен,
чтобы
отправиться
на
поиски
тебя.
Hoy
una
noche
más
Сегодня
еще
одна
ночь,
Hoy
Una
de
esas
noches
Сегодня
одна
из
тех
ночей,
Una
de
esas
noches
Одна
из
тех
ночей,
Que
no
he
podido
dormir
Когда
я
не
могу
уснуть.
De
esas
que
me
desvelo
pensando
Из
тех,
когда
я
не
сплю,
думая,
Si
piensas
como
pienso
en
ti
Думаешь
ли
ты
обо
мне
так
же,
как
я
о
тебе.
De
esas
que
me
amanezco
Из
тех,
когда
я
встречаю
рассвет,
De
esas
que
siempre
me
han
hecho
sufrir
Из
тех,
что
всегда
заставляли
меня
страдать.
De
esas
que
solo
quiero
que
estés
aquí
Из
тех,
когда
я
просто
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Aunque
estés
lejos
te
siento
aquí
Хотя
ты
далеко,
я
чувствую
тебя
здесь.
Respiro
y
el
aire
y
me
sabe
a
ti
Я
дышу,
и
воздух
имеет
твой
вкус.
Es
una
suerte
poderte
amar
Мне
повезло,
что
я
могу
любить
тебя,
Aunque
a
distancia
no
sea
igual
Хотя
на
расстоянии
это
не
то
же
самое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mimí
дата релиза
01-07-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.