Текст и перевод песни Mimi Ibarra - Paso, Paso
Lo
que
paso
paso,
aquí
no
hay
culpables
Что
случилось,
то
случилось,
здесь
нет
виноватых
Quisimos
remendar,
un
corazón
roto,
quisimos
navegar
Мы
пытались
починить
разбитое
сердце,
мы
пытались
плыть
Contra
la
corriente,
sabia
antes
de
empezar
que
esto
acabaría.
Против
течения,
я
знала
с
самого
начала,
что
это
закончится.
No
voy
ha
hablar
mal
de
ti
Я
не
буду
говорить
о
тебе
плохо
Porque
no
es
necesario
Потому
что
это
не
нужно
Ni
voy
a
decir
que
tu
para
mi
estas
muerto
И
не
скажу,
что
ты
для
меня
умер
Aunque
te
deje
de
amar,
todavía
te
aprecio
Хотя
я
тебя
разлюбила,
я
всё
ещё
ценю
тебя
No
voy
a
hablar
mal
de
ti
ni
ha
decir
tus
secretos
Я
не
буду
говорить
о
тебе
плохо
и
не
выдам
твои
секреты
Amigos
tu
y
yo
nada
mas,
lo
nuestro
fue
muy
bello
Друзья,
ты
и
я,
больше
ничего,
наше
было
очень
красиво
Tuvo
algo
que
paso,
quedaraaa
Что-то
произошло,
останется
El
mas
bello
recuerdo.
Самым
прекрасным
воспоминанием.
Paso,
paso,
paso...,
lo
nuestro
termino
ya
se
acabo
Прошло,
прошло,
прошло...,
наше
закончилось,
уже
всё
кончено
No
voy
a
hablar
de
ti,
porque
eso
es
un
error
Я
не
буду
говорить
о
тебе,
потому
что
это
ошибка
Solo
voy
a
pedir
que
seas
feliz(BIS).
Я
только
попрошу,
чтобы
ты
был
счастлив(БИС).
Paso,
paso,
paso...
Прошло,
прошло,
прошло...
Paso,
paso,
lo
nuestro
termino
Прошло,
прошло,
наше
закончилось
Paso,
paso,
ya
se
acabo
no
voy
a
hablar
mal
de
ti
Прошло,
прошло,
уже
всё
кончено,
я
не
буду
говорить
о
тебе
плохо
Solo
voy
a
pedir
que
seas
feliz
Я
только
попрошу,
чтобы
ты
был
счастлив
Paso,
paso,
aunque
te
deje
de
amar
Прошло,
прошло,
хотя
я
тебя
разлюбила
Paso,
paso,
yo
todavía
te
aprecio,
no
voy
a
decir
tus
defectos
Прошло,
прошло,
я
всё
ещё
ценю
тебя,
я
не
выдам
твои
недостатки
El
secreto
quedara
Секрет
останется
Paso,
paso,
mi
amigo
tu,
tu
amiga
yo
Прошло,
прошло,
мой
друг
ты,
твоя
подруга
я
Paso,
paso,
nada
mas,
nada
mas,
lo
nuestro
fue
muy
bello
Прошло,
прошло,
больше
ничего,
больше
ничего,
наше
было
очень
красиво
Tuvo
algo
que
paso
y
quedara
Что-то
произошло
и
останется
Paso,
paso.paso,
paso
Прошло,
прошло,
прошло,
прошло
Paso,
paso.paso,
paso,
paso
fuiste
algo
hermoso
en
mi
vida
Прошло,
прошло,
прошло,
прошло,
прошло,
ты
был
чем-то
прекрасным
в
моей
жизни
Ya
termino
Уже
закончилось
Paso,
paso,
paso,
paso.
Прошло,
прошло,
прошло,
прошло.
Paso,
paso,
quisimos
remendar
Прошло,
прошло,
мы
пытались
починить
Paso,
paso,
un
corazón
roto,
quisimos
navegar
Прошло,
прошло,
разбитое
сердце,
мы
пытались
плыть
Contra,
contra,
contra
la
corriente
Против,
против,
против
течения
Paso,
paso.
Прошло,
прошло.
Paso,
paso,
no
hay
mas
que
hablar
Прошло,
прошло,
нечего
больше
говорить
Paso,
paso,
nada
que
decir
Прошло,
прошло,
нечего
сказать
Paso,
paso,
lo
nuestro
se
acabo
Прошло,
прошло,
наше
закончилось
Paso,
paso,
termino
entre
los
dos
Прошло,
прошло,
закончилось
между
нами
Paso,
paso,
pero
paso,
pero
paso
Прошло,
прошло,
но
прошло,
но
прошло
Paso,
paso,
pero
paso,
pero
paso
Прошло,
прошло,
но
прошло,
но
прошло
Paso,
paso,
no
somos
culpables
Прошло,
прошло,
мы
не
виноваты
Paso,
paso,
ni
tu
ni
yo
Прошло,
прошло,
ни
ты,
ни
я
Paso,
paso,
sabia
antes
de
empezar
Прошло,
прошло,
я
знала
с
самого
начала
Paso,
paso,
que
esto
acabaría
Прошло,
прошло,
что
это
закончится
Paso,
paso,
con
un
bello
recuerdo
Прошло,
прошло,
с
прекрасным
воспоминанием
Paso,
paso,
te
llevo
en
mi
corazón.
Прошло,
прошло,
храню
тебя
в
своём
сердце.
Paso,
pasoo.
Прошло,
прошлоо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mimi Ibarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.