Текст и перевод песни Mimi Mercedez - Ljudi Te Vole Kada Si Mrtav
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ljudi Te Vole Kada Si Mrtav
Люди любят тебя, когда ты мертва
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtva
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертва
Mrze
frigidnost
i
kad
si
kurva
Ненавидят
фригидность
и
когда
ты
шлюха
Mrze
kad
šmrčeš,
mrze
kad
duvaš
Ненавидят,
когда
нюхаешь,
ненавидят,
когда
куришь
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtva
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертва
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Mrze
kad
brbljaš
i
kad
si
mutav
Ненавидят,
когда
болтаешь
и
когда
ты
немой
Mrze
kad
slušaš
i
kršiš
ustav
Ненавидят,
когда
слушаешь
и
нарушаешь
закон
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kad
ne
postojiš
Люди
любят
тебя,
когда
тебя
нет
Mrze
te
hrabrog
i
kad
se
bojiš
Ненавидят
тебя
храбрым
и
когда
ты
боишься
Gadan
si
im
lenj
i
kad
se
znojiš
Ты
им
противен
ленивым
и
когда
потеешь
Ljudi
te
vole
kad
ne
postojiš
Люди
любят
тебя,
когда
тебя
нет
Da
l′
ljudi
vole
kad
gledaš
nadole
Любят
ли
люди,
когда
смотришь
вниз
Jer
gledaš
s
visine
il'
spuštaš
pogled
kad
prođeš
Потому
что
смотришь
свысока
или
опускаешь
взгляд,
когда
проходишь
мимо
Il′
više
kad
legneš
u
kovčeg
Или
больше,
когда
ляжешь
в
гроб
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Previše
debeo,
previše
mršav
Слишком
толстый,
слишком
худой
Previše
zgodan,
perfektno
mrtav
Слишком
красивый,
идеально
мертвый
Preziru
spore,
a
mrze
i
brze
Презирают
медленных,
а
ненавидят
и
быстрых
Ne
vole
pičke,
ne
vole
hrabre
Не
любят
трусих,
не
любят
храбрых
Kada
si
iskren
i
kada
lažeš
Когда
ты
искренен
и
когда
лжешь
Kad
se
suprotstavljaš
ili
se
slažeš
Когда
сопротивляешься
или
соглашаешься
Il'
da
te
gaze,
il'
da
ih
gaziš
Или
чтобы
тебя
топтали,
или
чтобы
ты
топтал
их
Sado-mazo,
nisam
s
tim
gasom
Садо-мазо,
я
не
в
этой
теме
Nekad
se
boriš,
nekada
uspeš
Иногда
борешься,
иногда
преуспеваешь
Podele
sliku
tek
kada
umreš
Поделятся
фотографией,
только
когда
умрешь
Mrze
i
sreću
i
tvoje
beznađe
Ненавидят
и
счастье,
и
твое
отчаяние
Mrze
kad
uspeš
i
kad
se
ne
snađeš
Ненавидят,
когда
ты
успешен
и
когда
не
справляешься
Njima
il′
umreš,
ili
se
prodaš
Для
них
либо
умрешь,
либо
продашься
Ja
volim
život
i
ja
volim
novac
Я
люблю
жизнь
и
я
люблю
деньги
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
I
zato
mi
ljudi
popuše
kurac
И
поэтому
мне
люди
отсосут
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ljudi
te
vole
kada
si
mrtav
Люди
любят
тебя,
когда
ты
мертв
Ili
si
agresor
ili
si
žrtva
Или
ты
агрессор,
или
ты
жертва
Da,
ljudi
su
samo
životinjska
vrsta
Да,
люди
— всего
лишь
вид
животных
Da
l′
mogu
da
ostvarim
to
bolje
sutra?
Смогу
ли
я
достичь
этого
лучшего
завтра?
Ne
znam,
al'
mogu
da
puše
mi
kurac
Не
знаю,
но
могут
мне
отсосать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zarko Krstic, Milena Jankovic
Альбом
Mržnja
дата релиза
04-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.