Текст и перевод песни Mimi Mercedez - Mimi Mimi Mimi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mimi Mimi Mimi
Мими Мими Мими
On
bi
da
bude
krimi,
al'
se
stidi
Он
хотел
бы
криминала,
но
стесняется
Al'
kad
čuje
"Mimi",
može
da
se
primi
Но
когда
слышит
"Мими",
может
завестись
Čak
i
izgasira
kad
ga
izmasiram
slengom
Даже
вырубается,
когда
я
его
массирую
сленгом
Onda
skapira
da
nisam
nasilna,
nego
Потом
понимает,
что
я
не
буйная,
а
Hiperaktivna
i
malo
kasnim
za
egom
Гиперактивная
и
немного
отстаю
от
своего
эго
Kad
ga
relaksiram
shvati
tada
se
stegô
Когда
я
его
расслабляю,
он
понимает,
что
напрягся
Pa
kaže:
"Hvala,
Mimi"
И
говорит:
"Спасибо,
Мими"
"Ti
nisi
stara
Mimi,
ti
si
prava
Mimi"
(Prava
Mimi)
"Ты
не
старая
Мими,
ты
настоящая
Мими"
(Настоящая
Мими)
Baca
čini
kao
Cara
Mimi
Колдует,
как
Царь
Мими
Puna
para
Mimi,
Bubamara
Mimi
(Dara)
Полная
денег
Мими,
Божья
коровка
Мими
(Дара)
Donosiš
mi
sreću
Ты
приносишь
мне
удачу
Hej
Mimi-mi,
vidiš
li?
Эй,
Мими-ми,
видишь?
Hipnotišu
me
stil
i
seksipil
tvoj
Гипнотизируют
меня
стиль
и
сексапил
твой
Ti
si
oni
puta
sto
Ты
в
сто
раз
лучше
их
Zato
su
oni
švorc,
a
ti
puna
kao
brod
(Pa
kaže)
Поэтому
они
на
мели,
а
ты
полна,
как
корабль
(И
говорит)
Mimi,
Mimi,
Mimi,
vidiš
li?
Мими,
Мими,
Мими,
видишь?
Hipnotišu
me
stil
i
seksipil
tvoj
Гипнотизируют
меня
стиль
и
сексапил
твой
Ti
si
oni
puta
sto
Ты
в
сто
раз
лучше
их
Zato
su
oni
švorc,
a
ti
puna
kao
brod
Поэтому
они
на
мели,
а
ты
полна,
как
корабль
Vidi
me
na
bini,
vidi
zvezdu
u
blizini
(Mwah)
Видишь
меня
на
сцене,
видишь
звезду
поблизости
(Чмок)
Ja
nisam
kometa
ja
sam
Sunce
(Sunce)
Я
не
комета,
я
Солнце
(Солнце)
On
bi
da
mu
repujem
na
uvce
(Uvce)
Он
хочет,
чтобы
я
читала
рэп
ему
на
ухо
(На
ухо)
Da
mu
držim
tacnu
kada
vuče
Чтобы
я
держала
ему
поднос,
когда
он
курит
Da
mu
ljubim
facu
posle
tuče
Чтобы
я
целовала
его
лицо
после
драки
Da
mu
decu
štancujem
kô
kučke
Чтобы
я
штамповала
ему
детей,
как
сучка
Familija
bahata
to
zna
od
ranije
Семья
дерзкая,
это
знает
издревле
Pa
kapira
da
ljubitelj
sam
monogamije
(Ha-ha)
И
понимает,
что
я
любительница
моногамии
(Ха-ха)
Pa
kaže:
"Opa,
Mimi"
И
говорит:
"Опа,
Мими"
"Ti
nisi
nova
Mimi,
ti
si
ova
Mimi"
"Ты
не
новая
Мими,
ты
эта
Мими"
Neophodnija
si
nego
lova
Ты
нужнее,
чем
деньги
Lovac
svojih
snova,
uvek
je
sezona
lova
Охотница
своих
снов,
всегда
сезон
охоты
Donosiš
mi
volju
Ты
приносишь
мне
волю
Hej
Mimi-mi,
vidiš
li?
Эй,
Мими-ми,
видишь?
Hipnotišu
me
stil
i
seksipil
tvoj
Гипнотизируют
меня
стиль
и
сексапил
твой
Ti
si
oni
puta
sto
Ты
в
сто
раз
лучше
их
Zato
su
oni
švorc,
a
ti
puna
kao
brod
Поэтому
они
на
мели,
а
ты
полна,
как
корабль
Mimi,
Mimi,
Mimi,
vidiš
li?
Мими,
Мими,
Мими,
видишь?
Hipnotišu
me
stil
i
seksipil
tvoj
Гипнотизируют
меня
стиль
и
сексапил
твой
Ti
si
oni
puta
sto
Ты
в
сто
раз
лучше
их
Zato
su
oni
švorc,
a
ti
puna
kao
brod
Поэтому
они
на
мели,
а
ты
полна,
как
корабль
Mimi,
Mimi,
Mimi
Мими,
Мими,
Мими
Mimi,
Mimi,
Mimi
Мими,
Мими,
Мими
Mimi,
Mimi,
Mimi
Мими,
Мими,
Мими
Mimi,
Mimi,
Mimi,
Mimi,
Mimi,
Mimi
Мими,
Мими,
Мими,
Мими,
Мими,
Мими
Mimi,
Mimi-M
Мими,
Мими-М
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milena Jankovic, Zarko Krstic
Альбом
Mržnja
дата релиза
04-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.