Mimie Mathy - La berceuse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mimie Mathy - La berceuse




La berceuse
Lullaby
L'abeille rêve et batifole, pas si folle la guêpe
The bee dreams and frolics, not so crazy the wasp
Et elle prend son temps elle prend le temps
And she takes her time, she takes her time
Elle vole et virevolte pas si bête la bête
She flies and twirls, not so stupid the beast
Et elle prend son temps pour choisir son amant
And she takes her time to choose her lover
Et vas y qu'elle butine et vas-y qu'elle sefout
And there she goes, foraging and having a laugh
Des potins des copines qui papotent partout
Gossip from her friends who chat everywhere
Et vas y qu'elle s'allonge qu'elle se dore au soleil
And there she goes, stretching out and sunbathing
Du pollen elle se gorge just'avant le sommeil
She gorges on pollen just before sleep
L'abeille rêve et batifole, pas si folle la guêpe
The bee dreams and frolics, not so crazy the wasp
Et elle prend son temps elle prend le temps
And she takes her time, she takes her time
Elle vole et virevolte pas si bête la bête
She flies and twirls, not so stupid the beast
Et elle prend son temps pour choisir son amant
And she takes her time to choose her lover
Là-bas les autres triment et enchaînent à la chaîne
Over there, the others toil and work in chains
Leurs gestes pour la frime et leurs rituels féconds
Their actions for show and their rituals fruitful
Et du miel de la reine elle en a jusqu'aux antennes
And the honey of the queen, she has it up to her antennae
Et les qu'en dira t-on, elle les jette au plafond
And the what will they says, she throws them to the ceiling
L'abeille rêve et batifole, pas si folle la guêpe
The bee dreams and frolics, not so crazy the wasp
Et elle prend son temps elle prend le temps
And she takes her time, she takes her time
Elle vole et virevolte pas si bête la bête
She flies and twirls, not so stupid the beast
Et elle prend son temps pour choisir son amant
And she takes her time to choose her lover
Celle-ci, celle-la, celle-ci que voilà
This one, that one, that one over there
Celle-ci, celle-la, n'est pas un mouton
This one, that one, is not a sheep
Celle-ci, celle-la, celle-ci que voilà,
This one, that one, that one over there,
Celle-ci, celle-la, fait sa révolution
This one, that one, is making her revolution
L'abeille rêve et batifole, pas si folle la guêpe
The bee dreams and frolics, not so crazy the wasp
Et elle prend son temps elle prend le temps
And she takes her time, she takes her time
Elle vole et virevolte pas si bête la bête
She flies and twirls, not so stupid the beast
Et elle prend son temps pour choisir son amant
And she takes her time to choose her lover
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na na na
Zee Zee hum hum hum hum
Zee Zee hum hum hum hum
Na na na na na na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na na na na na na
Zee zee zee zee zee zee zee zee zee zee
Zee zee zee zee zee zee zee zee zee zee
L'abeille rêve et batifole, pas si folle la guêpe
The bee dreams and frolics, not so crazy the wasp
Et elle prend son temps elle prend le temps
And she takes her time, she takes her time
Elle vole et virevolte pas si bête la bête
She flies and twirls, not so stupid the beast
Et elle prend son temps pour choisir son amant.
And she takes her time to choose her lover.





Авторы: emmanuel rodier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.