Текст и перевод песни Mimie Mathy - La vie m'a raconté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie m'a raconté
Жизнь мне рассказала
Petit
Poucet
chemin
faisant
sème
l'insouciance,
Мальчик-с-пальчик,
идя
по
дороге,
сеет
беззаботность,
Rêve
d'enfant
Детская
мечта
Sourire,
apprendre
jour
après
jour
en
affrontant
Улыбаться,
учиться
день
за
днем,
противостоя
Tous
ces
vautours
Всем
этим
стервятникам
Perché,
j'admire
la
vie,
qui
me
murmure
ainsi
С
высоты
я
любуюсь
жизнью,
которая
шепчет
мне
так,
Que
l'on
peut
être
Roi,
ça
dépendait
de
moi
Что
можно
быть
Королевой,
это
зависело
от
меня
La
vie
m'a
racontée
qu'il
fallait
être
fort
Жизнь
мне
рассказала,
что
нужно
быть
сильной
Malgré
les
écorchures
et
de
l'âme
et
du
corp
Несмотря
на
ссадины
и
души,
и
тела
La
vie
m'a
racontée
qu'il
fallait
être
soi
Жизнь
мне
рассказала,
что
нужно
быть
собой
Et
elle
s'est
pas
moquée,
non...
И
она
не
смеялась,
нет...
S'est
pas
moquée
de
moi.
Не
смеялась
надо
мной.
Blanche
comme
neige
on
nous
l'annonce
impur
arpège,
Белая,
как
снег,
нам
объявляют
нечистый
арпеджио,
L'ère
du
mensonge
Эра
лжи
Comment
faire
taire
ces
calomnies
pour
mieux
se
plaire
Как
заставить
замолчать
эту
клевету,
чтобы
лучше
нравиться
Après
minuit
После
полуночи
J'préface
mon
carrosse
sans
la
fée
Carabosse
Я
готовлю
свою
карету
без
феи
Карабос
On
est
tous
un
peu
roi,
ça
dépend
de
s'qu'on
croit
Мы
все
немного
короли,
это
зависит
от
того,
во
что
мы
верим
La
vie
m'a
racontée
qu'il
fallait
être
fort
Жизнь
мне
рассказала,
что
нужно
быть
сильной
Malgré
les
écorchures
et
de
l'âme
et
du
corp
Несмотря
на
ссадины
и
души,
и
тела
La
vie
m'a
racontée
qu'il
fallait
être
soi
Жизнь
мне
рассказала,
что
нужно
быть
собой
Et
elle
s'est
pas
moquée,
non,
de
moi
И
она
не
смеялась,
нет,
надо
мной
L'Amour
s'est
approché
Любовь
приблизилась
La
Vie
m'a
pas
lachée
Жизнь
меня
не
оставила
L'Amour
s'est
approché
Любовь
приблизилась
La
Vie
t'a
pas
lachée
(BIS)
Жизнь
тебя
не
оставила
(БИС)
La
vie
m'a
racontée
qu'il
fallait
être
fort
Жизнь
мне
рассказала,
что
нужно
быть
сильной
Malgré
les
écorchures
et
de
l'âme
et
du
corp
Несмотря
на
ссадины
и
души,
и
тела
La
vie
m'a
racontée
qu'il
fallait
être
soi
Жизнь
мне
рассказала,
что
нужно
быть
собой
Et
je
l'ai
écoutée
au
delà
de
ces
voix
И
я
слушала
ее,
несмотря
на
эти
голоса
La
vie
m'a
racontée
qu'il
fallait
être
fort
Жизнь
мне
рассказала,
что
нужно
быть
сильной
Malgré
les
écorchures
et
de
l'âme
et
du
corp
Несмотря
на
ссадины
и
души,
и
тела
La
vie
m'a
racontée
qu'il
fallait
être
soi
Жизнь
мне
рассказала,
что
нужно
быть
собой
Et
elle
s'est
pas
moquée,
non...
И
она
не
смеялась,
нет...
S'est
pas
moquée
de
moi.
Не
смеялась
надо
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: iren bo, patrick hampartzoumian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.