Mimmo Cavallo - Garibardo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mimmo Cavallo - Garibardo




Garibardo
Гарибальди
La guerra es la verdadera vida del hombre
Война это настоящая жизнь мужчины,
La guerra es la verdadera vida!
Война это настоящая жизнь!
La guerra es la verdadera vida del hombre
Война это настоящая жизнь мужчины,
La guerra es la verdadera vida.
Война это настоящая жизнь.
Ma quante vite ha vissuto
Но сколько жизней он прожил,
Sempre combattendo
Всегда сражаясь там,
L'eroe dei due mondi
Герой двух миров,
Più famoso del mondo,
Самый известный в мире,
Un metro e sessanta di un dio
Метр шестьдесят божество
Del nostro suolo natìo.!
Нашей родной земли!
Intrepido guerriero
Бесстрашный воин
O soltanto un pirata?
Или просто пират?
Quanti dubbi in tutta la tua vita
Сколько сомнений за всю твою жизнь:
Ladro, negriero e persino.
Вор, работорговец и даже…
Assassino di Anita.!
Убийца Аниты!
E reggesti il gioco
И ты подыгрывал
All'infame Cavourro,
Подлому Кавуру,
Pappa e ciccia in accordo col re
Не разлей вода с королём,
E tu strumento di due pezzi di.
А ты инструмент в руках двух…
.Più furbi di te!
…Хитрее тебя!
Ahiajajaiahi, Peppí',
Ай-яй-яй, Пеппи,
Perché gli hai detto sì?!
Зачем ты сказал им "да"?!
Hai fatto il gioco del nemico
Ты сыграл на руку врагу,
E mo' chi lo fa cchiú ascí'?
И кто теперь это исправит?
Garibardo!
Гарибальди!
T'ha giocato il savoiardo
Тебя обвёл вокруг пальца савоец
Per due lenticchie e un po' di lardo,
За горсть чечевицы и кусок сала,
E per noi furon guai.
А для нас это были беды.
Ahi, maldido!
Ах, проклятый!
Eroe de la Nación o bandido?
Герой нации или бандит?
Ti han messo prono e hai obbedito
Тебя поставили на колени, и ты подчинился,
E t'han fregato!
И тебя обманули!
La guerra es la verdadera vida del hombre.
Война это настоящая жизнь мужчины.
E il glorioso generale
И славный генерал,
Che nessuno può fermare
Которого никто не может остановить,
Ha conquistato ormai tutto il paese,
Завоевал уже всю страну,
Ma le avresti certo prese
Но ты бы, конечно, победил
Senza inciuci, tradimenti e l'oro inglese!
Без сговоров, предательств и английского золота!
E quando fu tutto pronto
И когда всё было готово,
E tutto già apparecchiato
И всё уже накрыто,
Ed il filo infilato al telaio,
И нить вдета в ткацкий станок,
E Peppíno il burattino
И Пеппино марионетка
Nelle mani del burattinaio
В руках кукловода.
Ahi ahijajaiahi
Ай-яй-яй,
Che cosa hai unito a ffà'?
Что ты наделал?
Che cosa brucia la ferita che sai
Что жжёт ту рану, что ты знаешь,
E non passa mai?.
И не заживает никогда?.
Garibbardo!
Гарибальди!
E t'ha giocato il savoiardo!
Тебя обвёл вокруг пальца савоец!
All'amo di quel manigoldo!
На крючок того негодяя!
E per noi furon guai.
А для нас это были беды.
Ahi, maldido!
Ах, проклятый!
Eroe de la Nación o bandido?!
Герой нации или бандит?!
Han fatto quello che han voluto
Они сделали то, что хотели,
T'han fregato, Peppí'!.
Они обманули тебя, Пеппи!
La guerra es la verdadera vida del hombre...
Война это настоящая жизнь мужчины...





Авторы: Andrea Simiele, Cosimo Cavallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.