Mimmo Cavallo - Garibardo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mimmo Cavallo - Garibardo




Garibardo
Гарибальди
La guerra es la verdadera vida del hombre
Война - настоящая жизнь человека
La guerra es la verdadera vida!
Война - настоящая жизнь!
La guerra es la verdadera vida del hombre
Война - настоящая жизнь человека
La guerra es la verdadera vida.
Война - настоящая жизнь.
Ma quante vite ha vissuto
Но сколько же жизней он прожил
Sempre combattendo
Всегда сражаясь там
L'eroe dei due mondi
Герой двух миров
Più famoso del mondo,
Самый известный в мире,
Un metro e sessanta di un dio
Метр шестьдесят божества
Del nostro suolo natìo.!
Нашей родной земли.!
Intrepido guerriero
Бесстрашный воин
O soltanto un pirata?
Или просто пират?
Quanti dubbi in tutta la tua vita
Сколько сомнений за всю твою жизнь
Ladro, negriero e persino.
Вор, работорговец и даже
Assassino di Anita.!
Убийца Аниты.!
E reggesti il gioco
И ты принял игру
All'infame Cavourro,
Подлому Кавуру,
Pappa e ciccia in accordo col re
Дружба с королем
E tu strumento di due pezzi di.
И ты инструмент двух кусочков.
.Più furbi di te!
.Более хитрых, чем ты!
Ahiajajaiahi, Peppí',
Ахахаха, Пеппи,
Perché gli hai detto sì?!
Почему ты сказал ему "да"?!
Hai fatto il gioco del nemico
Ты сыграл на руку врагу
E mo' chi lo fa cchiú ascí'?
И теперь кто отобьет его?
Garibardo!
Гарибальди!
T'ha giocato il savoiardo
Тебя обыграл савойский
Per due lenticchie e un po' di lardo,
За две чечевицы и немного сала,
E per noi furon guai.
И для нас это было бедой.
Ahi, maldido!
Ах, проклятый!
Eroe de la Nación o bandido?
Герой нации или бандит?
Ti han messo prono e hai obbedito
Тебя положили ниц, и ты подчинился
E t'han fregato!
И тебя обманули!
La guerra es la verdadera vida del hombre.
Война - настоящая жизнь человека.
E il glorioso generale
И славный генерал
Che nessuno può fermare
Которого никто не может остановить
Ha conquistato ormai tutto il paese,
Завоевал уже всю страну,
Ma le avresti certo prese
Но ты бы точно получил
Senza inciuci, tradimenti e l'oro inglese!
Без интриг, предательств и английского золота!
E quando fu tutto pronto
И когда все было готово
E tutto già apparecchiato
И все уже приготовлено
Ed il filo infilato al telaio,
И нить продета в ткацкий станок,
E Peppíno il burattino
И Пеппино, марионетка
Nelle mani del burattinaio
В руках кукловода
Ahi ahijajaiahi
Ох, ах, ахаха
Che cosa hai unito a ffà'?
Что ты натворил,
Che cosa brucia la ferita che sai
Что жжет рану, которую ты знаешь
E non passa mai?.
И никогда не проходит?
Garibbardo!
Гарибальди!
E t'ha giocato il savoiardo!
И тебя обыграл савойский!
All'amo di quel manigoldo!
На удочке этого мерзавца!
E per noi furon guai.
И для нас это было бедой.
Ahi, maldido!
Ах, проклятый!
Eroe de la Nación o bandido?!
Герой нации или бандит?!
Han fatto quello che han voluto
Они сделали то, что хотели
T'han fregato, Peppí'!.
Тебя обманули, Пеппи'!
La guerra es la verdadera vida del hombre...
Война - настоящая жизнь человека...





Авторы: Andrea Simiele, Cosimo Cavallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.