Mimosa - Fame D'aria - перевод текста песни на немецкий

Fame D'aria - Mimosaперевод на немецкий




Fame D'aria
Lufthunger
Con le mani sulla stessa coperta
Mit den Händen auf derselben Decke
Avevamo io e te una gran fame d'aria
Hatten du und ich einen großen Lufthunger
Quando l'alba ci portava con
Als die Morgendämmerung uns mit sich nahm
Al di delle cose più belle, fame d'aria
Jenseits der schönsten Dinge, Lufthunger
Cerco una fotografia di com'eri d'estate al sole
Ich suche ein Foto davon, wie du im Sommer in der Sonne warst
Fino all'orlo della giacca
Bis zum Kragen der Jacke
Cerco una fotografia di quand'era caldo, ma tu
Ich suche ein Foto aus der Zeit, als es heiß war, aber du
Tu chiudevi le finestre
Du hast die Fenster geschlossen
La tua voce non dice più niente
Deine Stimme sagt nichts mehr
Ora abiti dentro alle cose
Jetzt wohnst du in den Dingen
Rispondimi nei dischi anni '70
Antworte mir in den Platten der 70er Jahre
Parlami nei dischi anni '70
Sprich zu mir in den Platten der 70er Jahre
La tua voce mi bagna le guance
Deine Stimme benetzt meine Wangen
Ora abiti dentro alle cose
Jetzt wohnst du in den Dingen
Rispondimi nei dischi anni '70
Antworte mir in den Platten der 70er Jahre
Parlami nei dischi anni '70
Sprich zu mir in den Platten der 70er Jahre
Carne umana che trema ai soffi
Menschliches Fleisch, das bei jedem Hauch zittert
Che resiste ai tagli dei bisturi, fame d'aria
Das den Schnitten der Skalpelle widersteht, Lufthunger
Ho tante cose da raccontarti, ma
Ich habe dir so viel zu erzählen, aber
Ho la pancia annodata dalla fame
Mein Bauch ist verknotet vor Hunger
Cerco una geografia dei tuoi passi nel mondo
Ich suche eine Geografie deiner Schritte in der Welt
Mappe fino all'orlo del tuo letto
Karten bis zum Rand deines Bettes
Trovo una fotografia di quand'era caldo e tu
Ich finde ein Foto aus der Zeit, als es heiß war und du
Tu chiudevi le finestre
Du hast die Fenster geschlossen
La tua voce non dice più niente
Deine Stimme sagt nichts mehr
Ora abiti dentro alle cose
Jetzt wohnst du in den Dingen
Rispondimi nei dischi anni '70
Antworte mir in den Platten der 70er Jahre
Parlami nei dischi anni '70
Sprich zu mir in den Platten der 70er Jahre
La tua voce mi bagna le guance
Deine Stimme benetzt meine Wangen
Fammi il male che fanno le rose
Tu mir das Leid an, das Rosen zufügen
Ascoltami nei dischi anni '70
Hör mich in den Platten der 70er Jahre
Parlami nei dischi anni '70
Sprich zu mir in den Platten der 70er Jahre
La tua voce non dice più niente
Deine Stimme sagt nichts mehr
Ora abiti dentro alle cose
Jetzt wohnst du in den Dingen
Rispondimi nei dischi anni '70
Antworte mir in den Platten der 70er Jahre
Parlami nei dischi anni '70
Sprich zu mir in den Platten der 70er Jahre
La tua voce non dice più niente
Deine Stimme sagt nichts mehr
Parlami nei dischi anni '70
Sprich zu mir in den Platten der 70er Jahre





Авторы: Mimosa Campironi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.