Kang Min Kyung - Digital Lover (Min Kyung Kang Ver.) - перевод текста песни на немецкий

Digital Lover (Min Kyung Kang Ver.) - Min Kyung Kangперевод на немецкий




Digital Lover (Min Kyung Kang Ver.)
Digital Lover (Min Kyung Kang Ver.)
잠이 오질 않아 나만 혼자 눈뜬 밤에
Ich kann nicht schlafen, in dieser Nacht, in der nur ich allein wach bin, hmm
안에 종일 있어도 눈치가 보여
Auch wenn ich den ganzen Tag im Zimmer bleibe, fühle ich mich beobachtet
가끔 너무 괴로워
Manchmal ist es zu schmerzhaft, ah ah
아무리 돈을 벌면 뭐해
Was nützt es, wie viel Geld ich auch verdiene
마음이 고픈 어떡해
Was soll ich tun, wenn das Herz hungert
바깥세상은 위험해
Diese Welt da draußen ist gefährlich
행복한 모습만 보이려고
Versuchend, nur ein glückliches Bild zu zeigen
안달 같아
Es scheint, als wäre ich ganz versessen darauf
침대 모퉁이 그려본 그때
Damals, als ich es mir an der Bettkante vorstellte
우리가 거짓 없는 paradise
Waren wir ein Paradies ohne Lügen
모두 마찬가지잖아 엄지손가락으로
Es ist doch bei allen gleich, mit dem Daumen
네모난 기억을 꺼내볼 때가
Wenn man die viereckigen Erinnerungen hervorholt
외로워졌으면 (우 우)
Ich wünschte, ich wäre noch einsamer (uh uh)
긴긴밤을 헤맬 (헤맬때)
Wenn ich durch diese lange, lange Nacht irre (wenn ich irre)
Feeling like an empty shell
Fühle mich wie eine leere Hülle
I like to be alone oh be alone
Ich mag es, allein zu sein, oh, allein zu sein
Cause I'm a digital lover (우 우)
Denn ich bin ein digital lover (uh uh)
Digital lover (우 우)
Digital lover (uh uh)
Cause I'm a digital lover (우 우)
Denn ich bin ein digital lover (uh uh)
Digital lover (우 우)
Digital lover (uh uh)
평범한 하루하루 내가 만든 공간 만은
Gewöhnliche Tage, zumindest in dem Raum, den ich geschaffen habe, woah woah
계속 사랑받고 싶어
Ich möchte weiterhin geliebt werden, yeah
그게 전부는 아니라도
Auch wenn das nicht alles ist
모순적인 미묘함이
Diese widersprüchliche Feinheit
외로움을 살아가는 묘미
Ist der Reiz, die Einsamkeit zu durchleben
어떤 약속도 없이
Ohne irgendein Versprechen
우주 끝에서 만나 차라리
Lass uns lieber am Ende des Universums treffen
닳아버린 감정을 내려두고
Ich lege die abgenutzten Gefühle ab
마음을 듣는 방법도 먹은 채로
Und habe vergessen, wie man auf das Herz hört
보이는 것만 믿기로
Entscheide ich mich, nur zu glauben, was sichtbar ist
들리는 것만 듣기로
Entscheide ich mich, nur zu hören, was hörbar ist
외로워졌으면 (우 우)
Ich wünschte, ich wäre noch einsamer (uh uh)
긴긴 밤을 헤맬 (헤맬때)
Wenn ich durch diese lange, lange Nacht irre (wenn ich irre)
Feeling like an empty shell
Fühle mich wie eine leere Hülle
I like to be alone oh be alone
Ich mag es, allein zu sein, oh, allein zu sein
Cause I'm a digital lover (우 우)
Denn ich bin ein digital lover (uh uh)
Digital lover (우 우)
Digital lover (uh uh)
Cause I'm a digital lover (우 우)
Denn ich bin ein digital lover (uh uh)
Digital lover (우 우)
Digital lover (uh uh)
홀로 남고 싶어 내가 만든 공간 속에
Ich möchte allein bleiben, in dem Raum, den ich geschaffen habe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.